Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons aussi nous efforcer » (Français → Anglais) :

Nous devons aussi nous efforcer de recruter des candidats dans des segments particuliers de la population — comme les femmes et les Autochtones — pour obtenir cette nouvelle génération des travailleurs qualifiés.

We must also work to tap into specific demographics—such as women and aboriginals—to seek this next generation of skilled workers.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We s ...[+++]


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une pro ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour éliminer les obstacles commerciaux et faire en sorte que nos producteurs aient accès au plus grand nombre de marchés possible. Nous devons aussi nous efforcer de mettre fin à toute pratique déloyale et à la diffusion de données scientifiques que nous croyons inexactes et qui pourraient poser une menace à notre industrie forestière si on ne les contestait pas.

We must do everything we can do to eliminate trade barriers to ensure that our producers have access to as many markets as possible and that there are no unfair practices and scientific data that are unchallenged which we believe are incorrect and will pose threats to our forest industry.


Nous devons mieux scruter le monde, et pour cela, nous devons aussi comprendre que l'Europe n'aura pas rempli sa mission tant que 25 000 enfants mourront de faim chaque jour.

We must look at the world more closely, and as part of that we must understand that, as long as 25 000 children starve to death each day, Europe's work is not finished.


Nous investissons pour améliorer les conditions à l'étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


À l'occasion de la Semaine canadienne de sensibilisation aux mines, nous pouvons songer avec fierté au leadership dont a fait preuve le Canada grâce à la Convention d'Ottawa, il y a une dizaine d'années. Mais nous devons aussi nous efforcer de poursuivre le travail entrepris à cette époque et chercher sans relâche à éradiquer cette arme horrible qui tue et blesse des innocents sans aucune discrimination.

On the occasion of Canadian Landmine Awareness Week, we can reflect with pride on the leadership shown by Canada through the Ottawa treaty a decade ago, but we must also resolve to continue the work that was begun at that time and diligently pursue the eradication of this horrible weapon that indiscriminately kills and injures the innocent.


Nous devons aussi nous efforcer d'éviter les stéréotypes des mères seules ayant recours à l'aide sociale.

We must also strive to avoid stereotyping single mothers on welfare.


Nous devons aussi nous efforcer, collectivement et vigoureusement, de combler le fossé entre les pays pauvres et les pays riches.

We must also work collectively and aggressively to close the gap between the rich and poor nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons aussi nous efforcer ->

Date index: 2021-03-27
w