Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons aussi mieux " (Frans → Engels) :

Nous devons aussi mieux protéger notre environnement naturel, pour les générations futures, tout en tirant notre subsistance de façon plus avisée d'une richesse qui s'appauvrit.

We must better protect our natural environment for future generations while we more appropriately derive sustenance from its diminishing bounty.


Nous devons aussi mieux renseigner et sensibiliser les parents afin qu'ils sachent comment protéger leurs enfants en ligne.

We also need to improve education and awareness so parents know how to protect their children online.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In the global race for talent, we need to nurture our skilled workers, reduce brain drain, while facilitating mobility of EU citizens, attracting talent from abroad and making better use of migrants' skills.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In the global race for talent, we need to nurture our skilled workers, reduce brain drain, while facilitating mobility of EU citizens, attracting talent from abroad and making better use of migrants' skills.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


Nous devons mieux scruter le monde, et pour cela, nous devons aussi comprendre que l'Europe n'aura pas rempli sa mission tant que 25 000 enfants mourront de faim chaque jour.

We must look at the world more closely, and as part of that we must understand that, as long as 25 000 children starve to death each day, Europe's work is not finished.


Nous devons aussi réfléchir à la manière dont nous pourrions mieux partager les connaissances opérationnelles, en tenant compte de la nature hautement sensible de certaines de ces informations.

We also need to look at how we might share greater operational knowledge, taking account of the highly sensitive nature of some of this information.


Nous devons aussi mieux nous y prendre pour informer les jeunes Canadiens des types de possibilités qui existent pour qu'ils soient conscients des débouchés qui s'offrent à eux lorsqu'ils planifient leur carrière et leur formation.

We need to do a much better job as well in terms of informing young Canadians about the sorts of opportunities there will be, so that as they're planning their careers and their training, they have a sense of where the opportunities are. There's no disagreement at all about how badly we've done it in the past.


Nous devons aussi mieux mobiliser nos politiques extérieures pour faire avancer notre stratégie de croissance.

It also means better mobilising our external policies to promote our growth agenda.


Nous devons aussi mieux donner à nos forces la possibilité d'appuyer les opérations en plusieurs lieux.

We must also strengthen the forces' ability to support operations in multiple locations.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons aussi mieux     aux talents nous     nous devons     nous devons aussi     mettant mieux     nous     défis environnementaux mondiaux     nous devons mieux     nous pourrions mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons aussi mieux ->

Date index: 2022-07-28
w