Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous croyons pouvoir nous vanter " (Frans → Engels) :

Nous croyons en le pouvoir de la diplomatie, nous investissons dans ce pouvoir. Nous croyons et nous investissons dans le pouvoir des règles communes et des institutions internationales.

We believe in the power of diplomacy, we invest in it, we believe and invest in the power of common rules and international institutions.


En servant dans les comités permanents de la Catholic Women's League à l'échelle des paroisses, des diocèses, des provinces et du Canada tout entier, nous croyons pouvoir donner le bon exemple dans l'acquisition et l'expression d'attitudes et de principes chrétiens, et nous croyons que notre ligue peut changer le monde en apportant une aide dans nos paroisses, nos collectivités, notre pays, voire à l'échelle internationale.

Through service within our Catholic Women's League standing committees at parish, diocesan, provincial and national levels, we have opportunities, we believe, to give good example and leadership in the formation and expression of Christian attitudes and principles, and we do believe that our league can change the world by giving assistance in our parishes, our communities, our country and, in indeed, as citizens in the world.


Nous croyons pouvoir bénéficier d'une bonne partie du travail accompli par les Européens et ces derniers pensent pouvoir travailler avec nous, pour notre avantage réciproque.

We believe that we can benefit from a lot of the work that the Europeans are doing, and they believe that they can work with us, that we can learn from each other.


Il nous faut penser à ces choses si nous voulons pouvoir nous vanter de valoir beaucoup mieux que nos homologues américains.

We need to think about those things if we want to say that we will be significantly better than our American counterparts.


Nous n'avons pas fait ce qu'il fallait pour pouvoir nous vanter, auprès des autres pays, de la qualité de notre gestion des stocks.

We have not been making a case, as a country, to then turn around and say to other countries, ``Look how great we are at management of the fish stocks'.


Nous croyons pouvoir nous vanter de concurrence alors que dans le fond nous sommes à la merci de l’énorme pouvoir des géants qui dominent certains marchés.

We think we have competition, but what we have is the massive power of very large companies dominating certain markets.


J’ai l’impression, après avoir passé près d’un an au sein de cette Assemblée, que nous croyons pouvoir changer le comportement de millions d’Européens comme cela, simplement par un acte législatif.

I have the impression, after almost a year in this House, that we believe we can change the behaviour of millions of Europeans just like that with a mere piece of legislation.


Je suis persuadé que nous surestimons très largement notre importance si nous croyons pouvoir exercer une influence majeure sur le climat mondial au moyen de mesures politiques.

I am convinced that we enormously overestimate our importance if we believe we can significantly influence the global climate by means of political measures.


Par conséquent, je crois que sur ce point, moi, ainsi que les autres membres du groupe socialiste, nous devons appuyer la proposition de Lamassoure, parce qu'elle fait précisément référence à la devise de la Présidence du Conseil, cette année, qui est "plus d'Europe", qui a été une devise pour lui qui a été élu comme député socialiste à un moment déterminé, parce que, en effet, nous croyons qu'il faut faire plus d'Europe et nous croyons pouvoir faire plu ...[+++]

Therefore, I believe that, on this point, I, like other members of the Group of the Party of European Socialists, have to support the Lamassoure proposal, because it makes particular reference to the Council’s slogan this year, which is ‘more Europe’, a slogan behind my very election as a Socialist MEP, because, in effect, we believe that we need to construct ‘more Europe’ and we believe that the way we can build more Europe is through federal procedures such as those proposed by Mr Lamassoure.


Nous sommes également le seul État américain à pouvoir nous vanter d'une baisse de 50 p. 100 de la consommation de cigarettes, qui est passée de 112,6 paquets en 1989 à 61,3 paquets en 1999.

We are also the only state to witness a 50 per cent decline in consumption, from 112.6 packs in 1989 to 61.3 packs in 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons pouvoir nous vanter ->

Date index: 2023-02-13
w