Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous convenons pleinement " (Frans → Engels) :

Nous convenons pleinement avec M. Mathewson et M. Quigley que le réseau des agences est marqué par une rationalisation inefficiente en ce sens que, face à la perte d'importance des succursales, il n'existe pas de façon efficiente de rationaliser le système et qu'autoriser les fusions serait un moyen efficient de permettre la rationalisation.

We would agree fully with Dr. Mathewson and Dr. Quigley that what we have right now is an inefficient rationalization of the branch system, in that as the branch has become less important, we don't have an efficient way to rationalize the system, and that allowing mergers is an efficient way to allow for rationalization.


En outre, nous convenons de la nécessité d’associer pleinement chacun des parlements nationaux, conformément à leurs droits en matière de budget et de contrôle, afin d’améliorer la transparence, l’appropriation et la responsabilité pour chaque décision prise, y compris au niveau européen.

In addition, we support the need for each national parliament to be fully involved, in accordance with their budgetary and control rights, in order to increase the transparency, ownership and accountability of decisions taken, including at European level.


Alors que nous convenons pleinement que les baisses d'impôt représentent une bonne politique pour l'économie canadienne d'ensemble, il faut bien voir qu'elles n'aident pas les entreprises manufacturières et exportatrices qui se trouvent en situation de perte fiscale à s'adapter et à accroître la productivité.

While we fully agree that tax cuts are a good policy for the broader Canadian economy, we must be fully aware that they do not help manufacturing and exporting companies that are in a tax loss position to adapt and enhance productivity.


Nous convenons pleinement que VIA Rail doit rendre des comptes et que le gouvernement doit prendre ses distances de cette entreprise.

We fully support VIA Rail being accountable and the government moving away from VIA Rail.


J'ai pleinement confiance que cette approche axée sur la coopération va déboucher sur une solution durable à un problème qui, nous en convenons tous, perdure depuis trop longtemps.

I have every confidence that this cooperative approach will lead to a lasting solution, a solution to a problem that we can all agree has remained unresolved for far too long.


Nous en convenons, il importe maintenant de prendre des mesures décisives pour que les Canadiens puissent à nouveau avoir pleinement confiance dans leur système de santé.

We agree that decisive steps must be taken now in order to restore Canadians' confidence in the health care system.




Anderen hebben gezocht naar : nous convenons pleinement     nous     nous convenons     nécessité d’associer pleinement     problème qui nous     nous en convenons     j'ai pleinement     nouveau avoir pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous convenons pleinement ->

Date index: 2024-08-01
w