Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous continuerons d’apporter » (Français → Anglais) :

Et nous continuerons à apporter notre aide au fur et à mesure de ce processus».

And our assistance will continue to accompany this process”.


Nous continuerons d'apporter notre aide à l'architecture, notamment au moyen de ce prix, dans le cadre du futur programme Europe créative», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.

We will continue to support architecture, including through this prize, through the future Creative Europe programme," said Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth".


L'Union européenne a toujours apporté son soutien à la CELAC et nous continuerons à soutenir nos amis».

The European Union has always supported CELAC and the European Union will continue to support our friends".


Nous continuerons d'apporter notre soutien à une transition pacifique au Sud‑Soudan et espérons que les dirigeants du pays tireront pleinement parti de l'occasion unique qui s'offre à eux.

We will continue to support a peaceful transition in South Sudan, and hope that the country's leaders will take full advantage of the unique opportunity they have before them.


Et nous continuerons à suivre les travaux des États membres, tout comme nous continuerons à apporter une assistance technique aux pays qui le souhaitent.

And we will continue to follow Member States’ work and will also continue to provide technical assistance if desired by the Member States.


Nous continuerons également d’apporter un soutien financier, dans le cadre des programmes de financement existants, afin de promouvoir les thèmes intéressant les droits et les besoins des victimes.

We will also continue to give financial support under existing financing programmes to promote issues relevant to victims’ rights and needs.


D’un autre côté pourtant, nous avons déjà clairement stipulé, et nous continuerons à le faire, que nous n’oublions pas les autres victimes de cette tragédie et que nous continuerons à apporter notre soutien aux personnes infectées, en particulier aux enfants, là où notre aide sera nécessaire. Toutefois, considérant que cette aide ne doit pas être détournée à d’autres fins, il est important que la présidence bénéficie également du s ...[+++]

On the other hand, though, we have also made it clear and will continue to do so in the future that we are, of course also aware of the other side to this tragedy and will continue to support the infected people, not least the children, wherever our help is required, but, since that must not be misused for other purposes, it is important that the Presidency should also receive Parliament's backing.


Mme Ferrero-Waldner a déclaré: « Nous continuerons à apporter un soutien politique et financier important au processus de paix.

Commissioner Ferrero-Waldner said: “We will continue to be a major provider of political and financial support to the peace process.


Nous continuerons sur cette voie et nous continuerons à apporter tout le soutien possible à un traitement constructif face à ces situations très difficiles.

We will continue to follow this approach and to provide all possible support for constructive action to deal with these very difficult situations.


La solidarité avec les populations les plus vulnérables du monde est une composante importante de l'action extérieure de l'UE et nous continuerons d'apporter une assistance humanitaire aussi longtemps qu'elle sera nécessaire".

Solidarity with the worlds' most vulnerable populations is an important component of the EU's external action and we will continue offering humanitarian support for as long as it is needed".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous continuerons d’apporter ->

Date index: 2024-09-12
w