Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous conduiront d'aujourd » (Français → Anglais) :

L'accord de subvention signé aujourd'hui compte parmi les grandes étapes qui nous conduiront vers une réalisation plus efficace des priorités stratégiques communes.

The Grant Agreement we signed today is one of the important steps that will lead us towards more effective realization of common strategic priorities.


Je vous dis aujourd'hui que ce document de discussion ne saurait se substituer au projet de loi; c'est un cadre complet que nous proposons, et c'est l'une des deux premières étapes qui nous conduiront au projet de loi.

I'm saying to you here today we're not coming forward with a discussion paper as an alternative to a bill; we're coming forward with a comprehensive framework as the first of two stages toward a bill.


En reconnaissant l'aspect humanitaire du projet de loi C-436 et en acceptant son renvoi devant le comité, le Bloc québécois contribuerait à faire la preuve que le sens commun et le devoir de responsabilité nous conduiront à réclamer un financement suffisant pour faciliter l'établissement adéquat des personnes que nous accueillons, sans pour autant mettre en sourdine notre devoir humanitaire envers les demandeurs d'asile, à savoir, leur accorder la priorité quant à l'utilisation des ressources (1810) L'hon. Hedy Fry (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse ...[+++]

By recognizing the humanitarian aspect of Bill C-436, and by accepting its referral to a committee, the Bloc Quebecois would help prove that common sense and responsibility dictate that we ask for sufficient funding to provide proper settlement services for those who are admitted, while not ignoring our humanitarian duty to asylum seekers. They must be given priority access to resources (1810) Hon. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise in this House to speak about the commitment of our government to strengthen families and about the provisions of the Imm ...[+++]


En tout cas, pour ce qui la concerne, la Commission européenne prendra toute sa part, vous pouvez compter sur elle, à la préparation des différentes étapes qui nous conduiront, d'aujourd'hui à 2004, vers et pour une grande réforme.

In all events, as far as the European Commission is concerned, it will participate fully, you may be sure, in preparing the various stages which will take us towards major reform between now and 2004.


Les solutions du NPD nous conduiront à des prix de médicaments encore plus élevés que ce qu'ils sont aujourd'hui.

The solutions proposed by the NDP would result in drug prices that would be even higher than they are now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous conduiront d'aujourd ->

Date index: 2021-01-11
w