Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous comprenons donc mal pourquoi " (Frans → Engels) :

De surcroît, nous comprenons mal les effets de petites quantités de polluants qui s'accumulent dans nos organismes, ainsi que la manière dont différents contaminants interagissent les uns avec les autres dans nos organismes (ce que l'on appelle l'effet "cocktail").

Furthermore, we have a poor understanding of the effects of small quantities of pollutants that accumulate in our bodies as well as the way different contaminants interact with each other in our bodies (often referred to as the 'cocktail' effect).


Certains pays ont adopté des mesures similaires et ont prévu leur application jusqu'à fin 2008: nous comprenons donc mal pourquoi l'Union européenne n'a pas fait de même.

The proposals highlight that some countries have adopted safeguard measures applying until the end of 2008 and it is therefore difficult to understand why the EU has not followed suit.


Nous ne comprenons donc pas pourquoi le Conseil a décidé de s’accrocher à une position et à une base juridique qui ne nous aident en rien.

We therefore do not understand why the Council has decided to stick to a position and a legal basis that does not help us in any way at all.


Nous ne comprenons donc pas pourquoi la Commission insiste sur le recours quasi exclusif au marché mondial, d’autant plus que l’approvisionnement se concentre sur trois pays, parmi lesquels les États-Unis d’Amérique dont je rappelle la politique agricole protectionniste et concurrente, qui plus est, de l’Union européenne.

It is, therefore, hard to understand the Commission position of insisting on depending almost solely on the world market, with the aggravating circumstance that this supply is concentrated in three countries, and I would remind you that one of these is the United States of America. I would also take this opportunity to remind you of that country’s agricultural policy, which is not only in competition with the European Union but which is also protectionist.


Nous comprenons donc pourquoi nous n’appliquons par les règles: parce que nous nous préparons à adopter des mécanismes qui violent la vie privée.

We can therefore see why we do not enforce the rules: because we are already preparing to adopt those mechanisms which infringe privacy.


Nous ne comprenons donc pas pourquoi on se retranche brusquement, au sein même de l'Europe où l'État joue un rôle social, derrière le droit de la concurrence.

Therefore we fail to comprehend why, in the welfare state of Europe, competition law should rule the day.


Nous comprenons sans mal pourquoi une personne telle que Stephen, qui a apporté une précieuse contribution non seulement à sa province, mais également à ses amis, à ses voisins et à sa communauté, soit honoré aujourd'hui dans cette enceinte.

We certainly understand why a person such as Steven who made such a major contribution, not only to his province but to his friends, neighbours and his community, should be honoured today in this assembly.


De surcroît, nous comprenons mal les effets de petites quantités de polluants qui s'accumulent dans nos organismes, ainsi que la manière dont différents contaminants interagissent les uns avec les autres dans nos organismes (ce que l'on appelle l'effet "cocktail").

Furthermore, we have a poor understanding of the effects of small quantities of pollutants that accumulate in our bodies as well as the way different contaminants interact with each other in our bodies (often referred to as the 'cocktail' effect).


Nous comprenons donc mal pourquoi on devrait imposer un tel niveau de protection, même si j'ai compris les arguments que vous présentez.

So it's difficult for us to see why there should be such a high level of protection, although you made your case.


Nous ne comprenons donc pas pourquoi il a été jugé nécessaire d'ajouter à liste des crimes de guerre les plus odieux et les plus atroces les transferts de population dans un territoire occupé tel qu'ils apparaissent à l'article 8, paragraphe 2b), alinéa viii.

We therefore fail to comprehend why it has been considered necessary to insert into the fist of the most heinous and grievous war crimes, the action of transferring population into occupied territory, as it appears in Article 8, Paragraph 2(b), subpara.viii.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comprenons donc mal pourquoi ->

Date index: 2021-03-01
w