Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous commencerons ensuite " (Frans → Engels) :

Nous commencerons ensuite notre étude du projet de loi C-310, une loi modifiant le Code criminel qui porte sur la traite des personnes.

Then we will begin our examination of Bill C-310, which is an act to amend the Criminal Code dealing with trafficking in persons.


Le président: Donc, M. Mark sera le dernier au premier tour, et nous commencerons ensuite le deuxième tour avec M. Cullen, M. Casey, et M. Guimond, j'imagine.

The Chairman: So at the end of the first round, Mr. Mark, and then we start the second round with Mr. Cullen, Mr. Casey, and Mr. Guimond, I imagine.


Nous commencerons ensuite la période de questions.

Then we go into the question period.


Nous allons alterner normalement pour le second tour, donc nous commencerons ensuite par les libéraux.

We'll do a normal rotation on the second round, so we will begin with the Liberals coming back.


"Nous examinerons soigneusement cet important arrêt dans les semaines à venir et nous commencerons ensuite à préparer une nouvelle décision dans l'affaire WestLB.

"We will carefully examine this important judgment in the weeks to come and will then start work on a new decision in the WestLB case.


Dans un premier cycle, nous commencerons par les votes à la majorité qualifiée, nous tenterons ensuite d'identifier les questions de nature institutionnelle liées aux left overs et nous nous occuperons seulement après de la question de la Commission et de la pondération des voix.

The first stage would begin with qualified majority voting, and the members would then try to identify institutional issues relating to the leftovers, and only at that point would we address the issue of the Commission and the weighting of votes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous commencerons ensuite ->

Date index: 2024-12-31
w