Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous cherchions simplement " (Frans → Engels) :

Que se passerait-il si nous cherchions simplement à maintenir ce passif de 600 milliards de dollars?

But what if we just wanted to maintain $600 billion?


La lettre affirmait simplement que nous ne cherchions pas à obtenir de privilège, mais que nous voulions un marché juste conclu dans la transparence.

The letter was simply to affirm that we are not looking for a special deal, we simply want transparency and a fair deal.


Je pense qu’il est important que nous cherchions les meilleures solutions possibles, mais parfois, il faut simplement y aller pas à pas.

I think it is important that we definitely look for and try to find the best possible options but sometimes it is simply necessary to go step by step.


Non, nous cherchions simplement l'avocat qui pouvait le mieux nous représenter, et c'était notre seul critère de sélection.

No, what we were looking for was the lawyer who was best able to represent us, and that's the only criterion by which we judged.


Il ne suffit pas que nous cherchions simplement à améliorer notre capacité à arrêter, détenir, accuser et emprisonner, aussi important cela soit-il; nous devons nous prémunir contre ces actes qui ébranlent les droits que nous voulons précisément défendre.

It is not enough for us to simply seek to improve our capacity to arrest, detain, charge and imprison, important as that is; we must guard against those actions that undermine the very rights that we seek to defend.


M. Kilger: Monsieur le Président, comme l'a dit notre collègue d'en face, le député de York-Sud-Weston, nous cherchions simplement à éviter toute confusion, puisque nous avons maintenant l'habitude d'appliquer à diverses motions les résultats de certains votes.

Mr. Kilger: Mr. Speaker, as was mentioned by our colleague opposite, the member for York South-Weston, the intention is simply to avoid any confusion, as we have now taken the practice of applying votes.


Le sénateur Dallaire : J'aimerais simplement dire que j'étais sous-ministre adjoint du Personnel, lorsque le Comité des affaires étrangères insistait pour faire adopter le protocole facultatif sur les droits des enfants et que nous cherchions à apporter cet amendement afin de pouvoir recruter à l'école secondaire de futurs jeunes officiers, âgés de 16 ou 17 ans, pour qu'ils poursuivent leurs études dans un établissement d'enseignement au lieu d'aller combattre.

Senator Dallaire: Only to say that I was the assistant deputy minister of personnel when Foreign Affairs was ramming through the optional protocol on child rights and that we sought that amendment in order to be able to recruit young future officers out of high school, who are 16 or 17, to go to an academic institution and not to go fight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous cherchions simplement ->

Date index: 2023-06-14
w