Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons voté favorablement » (Français → Anglais) :

«Je suis très heureuse que nous ayons trouvé une solution ambitieuse et viable pour éliminer des chaînes d'approvisionnement les minerais issus de zones de conflit», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, après le vote.

"I'm very glad we now have an ambitious, workable solution to eliminate conflict minerals from supply chains," said Commissioner for Trade Cecilia Malmström after the vote".


Cependant, le fait est que, bien que nous ayons voté pour lors du vote final, nous avons de sérieux doutes quant à la réalisation de ces objectifs, étant donné qu’il est trompeur de partir du principe que nous comprenons totalement l’étendue des ressources renouvelables exploitables ou que nous disposons des technologies en vue de les utiliser.

However, the fact is that, although we voted in favour in the final vote, we have serious doubts about the achievement of these targets, given that it is deceptive to start from the principle that we fully understand the extent of exploitable renewable resources or that we have the technologies to use them.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien que nous ayons voté en faveur du rapport devant nous, qui approuve la proposition de règlement débattue, nous émettons des réserves quant à l’article 3, paragraphe 2, du règlement, qui stipule que, si les États membres concernés par cet accord n’épuisent pas les possibilités de pêche auxquels ils ont droit, la Commission peut prendre en considération des demandes de licence de tout autre État membre.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) In spite of our vote in favour of the report before us – which approves the proposal for a regulation in question – we are concerned about Article 3(2) of the regulation, which allows the Commission to consider license applications from any Member State when Member States covered by this agreement have not exhausted the fishing opportunities to which they are entitled.


Dès lors, bien que nous ayons voté favorablement sur certains points, tel que l'amendement qui condamne les interventions des autorités espagnoles à la frontière entre le Portugal et l'Espagne, nous votons contre la résolution commune.

Consequently, despite the fact that we voted in favour of certain points, such as the amendment condemning the actions by the Spanish authorities at the Spanish-Portuguese border, we have voted against the joint motion.


- (IT) Monsieur le Président, le document signé par M. Karas - un rapport sur les attentats terroristes du 11 septembre 2001 et leurs conséquences économiques pour l'Europe - est un document dont nous avons discuté et que nous avons voté certes - et j'ai moi-même voté favorablement - mais face auquel je me suis senti légèrement mal à l'aise.

– (IT) Mr President, Mr Karas’ document – a report on the terrorist attacks of 11 September 2001 and their economic consequences for Europe – is a document we have debated, and put to the vote as well, of course – and I too voted for the motion – but with which I am slightly uncomfortable.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté favorablement et j'ai lu avec plaisir ce document qui parle des relations entre l'Union européenne et le Sud du Caucase - composé, comme nous le savons, de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie - et dans lequel on apprend que les habitants de ces trois pays se sentent européens.

– (IT) Mr President, I voted for the motion and welcome this document on the European Union’s relations with the South Caucasus – which, as we know, is made up of Armenia, Azerbaijan and Georgia – which states that the inhabitants of these three states feel European.


Au bout du compte, nous en serons tous tenus responsables, que nous ayons voté pour ou contre.

At the end of the day we will all be held responsible, whether we vote for it or not.


Si les honorables sénateurs le désirent, je peux reporter le vote sur la motion principale jusqu'à ce que nous ayons voté sur les motions d'amendement.

I can defer the vote on the main motion until we dispose of those, if honourable senators wish.


Le fait que notre comité sénatorial permanent des finances nationales examine actuellement les crédits et que, l'autre jour, nous ayons voté sur les crédits ou que le leader du gouvernement au Sénat réponde chaque jour à des questions et rende compte des activités du gouvernement fournirait certainement des preuves prima facie de cette Chambre et en soulignerait le rôle de supervision.

The fact that our Standing Senate Committee on National Finance is currently examining the Estimates, and that the other day we voted on supply, or that the Leader of the Government in the Senate daily replies to questions and gives an account of government activities, would surely provide prima facie evidence and underscore the supervisory role of this chamber.


J'étais partie au débat, au mois d'octobre 1998, et le ministre s'en rappellera, c'était un débat où nous étions très peu, si peu à la Chambre, un débat sur lequel le gouvernement s'est fondé pour dire qu'il avait le droit de participer à des frappes aériennes sans que nous ayons voté.

I was present in October 1998, when we had a debate—as the minister will remember—and there were very few members in the House. Yet the government used that debate to claim it was entitled to take part in air strikes without a vote in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons voté favorablement ->

Date index: 2020-12-31
w