Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons également établi " (Frans → Engels) :

Nous avons également établi, dans le cadre du plan d'action économique, des dispositions spécifiques pour augmenter l'aide aux victimes d'actes criminels, notamment en ce qui a trait à l'assurance- emploi.

Our Economic Action Plan contains specific provisions that increase assistance for victims of crime, including provisions with respect to employment insurance.


Nous avons également convenu de certains éléments du Protocole, notamment ceux relatifs à la zone de voyage commune et à la coopération Nord-Sud.

We have also agreed on some elements of the Protocol, notably those related to the Common Travel Area and North-South cooperation.


Nous avons également profité du nouveau dynamisme suscité par l'élargissement.

We have also benefited from the new dynamism brought about by enlargement.


Nous avons également conclu les négociations sur des accords de libre-échange complets avec le Pérou, la Colombie et l’Amérique centrale, ainsi qu’avec l’Ukraine.

We have also concluded negotiations on comprehensive FTAs with Peru, Colombia and Central America as well as with Ukraine.


Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


Nous avons également établi le programme « Embaucher un ancien combattant », qui vise à jumeler les sociétés canadiennes aux anciens combattants qui effectuent une transition vers la vie civile.

We have also created the Hire a Veteran program, which matches Canadian companies with veterans who are transitioning to civilian life.


Nous avons également besoin de poursuivre de façon décisive les efforts au niveau européen pour encourager les solutions de mobilité à faible taux d'émissions".

And we need to decisively pursue EU-wide efforts to foster low emissions mobility".


Nous avons élaboré, en collaboration avec nos partenaires provinciaux, une approche pour s'assurer que la Loi sur les armes à feu soit mise en oeuvre dans les communautés autochtones de façon à respecter leur culture, leurs traditions et leur situation particulière. Nous avons également établi des mécanismes pour assurer la participation des communautés autochtones dans l'administration de la loi.

We have also been working with our provincial partners to develop approaches to ensure that the Firearms Program is implemented in Aboriginal communities in a manner that is sensitive to their culture, traditions and particular circumstances, including mechanisms to involve them in the administration of the legislation.


Nous avons également établi un programme de formation à l'intention des magistrats chinois.

We now have a program for training Chinese judges.


Nous sommes cependant en train de réorganiser les systèmes d'entraînement des forces régulières et des réservistes, pour qu'ils soient mieux intégrés, mais nous avons également établi des attentes réalistes en ce qui concerne ce que les réservistes peuvent faire, tout en leur permettant de progresser et d'apporter une véritable contribution à l'Armée.

However, we are redesigning the training systems for both regular members and reserves so that they are better integrated, but have set a realistic expectation of what reserves can do while still allowing them to progress and become contributing members of the army.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons également établi ->

Date index: 2021-02-06
w