Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons vu comment des tensions pouvaient apparaître rapidement " (Frans → Engels) :

Il serait si facile de dire que nous allons faire tant de choses, mais, au lieu de cela, la stratégie se concentre sur des domaines clés essentiels tels que le changement climatique, comme cela a déjà été mentionné, et la question du rôle de partenaire mondial et d’acteur mondial de l’Europe – en particulier lorsque l’on considère les risques et les dangers auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui dans le monde, pas seulement au Moyen-Orient, pas seulement dans les Balkans occidentaux, pas seulement en Afrique, mais même en Amérique du Sud où, la semaine dernière, nous avons vu comment des tensions pouvaient apparaître rapidement.

It would be so easy to say that we are going to do so many things, but instead it has focused on key essential areas such as climate change, as has already been mentioned, and the issue of Europe as a world partner and as a world player – in particular when we look at the risks and dangers around the world that we face today, not just in the Middle East, not just in the Western Balkans, not just in Africa, but even in South America, where in the last week we have seen how tension can arise so quickly.


Dans un monde en évolution rapide où les pressions liées à la concurrence sont énormes et compte tenu de l'évolution que connaît l'industrie—nous avons vu apparaître ces grandes alliances—le Parlement devrait certainement être en mesure de décider s'il faut maintenir la loi telle quelle ou s'il faut relever cette limite.

In a rapidly evolving world where there are incredible pressures to compete and given the changing nature of the industry—we've seen the emergence of these large alliances—surely Parliament should have the opportunity to decide whether that law needs to be kept where it is or whether the limit should be increased.


Cependant, comme les Américains refusent de se fier à la science, nous avons vu comment cela a pu changer rapidement.

However because of the Americans not wanting to abide by the science, we have seen how quickly that can change.


D'abord, nous avons vu comment les coûts ont augmenté très rapidement.

First of all, we have seen how very quickly the costs have risen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons vu comment des tensions pouvaient apparaître rapidement ->

Date index: 2025-04-12
w