Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons voulu dénoncer » (Français → Anglais) :

Nous nous sommes attaqués à la question des banques, des budgets et des bulles; nous avons voulu brider les comportements irresponsables et la propension au mensonge et aux excès; nous nous sommes attachés à rétablir la stabilité et la confiance, tout en cherchant à ramener la croissance, à relancer l'emploi et à raviver l'esprit d'entreprise.

Dealing with banks, budgets, and bubbles; reining in recklessness, mendacity and exuberance; restoring stability and confidence; while seeking to restore growth, employment and the spirit of enterprise.


Chaque fois que nous avons voulu réduire les impôts, chaque fois que nous avons voulu aider les collectivités, chaque fois que nous avons voulu stimuler l’économie, elle et les membres de son caucus s’y sont opposés.

Every time we wanted to cut taxes, every time we wanted to help communities, every time we wanted to stimulate the economy, she and her caucus voted against it.


Nous avons voulu établir des critères relatifs au site de la nouvelle autorité, comme nous pensions que nous devrions le faire.

We wanted to set out criteria for the site of the new authority as we believe we should.


Avec notre proposition, nous avons voulu nous montrer plus réalistes que vous.

We have endeavoured, in our proposal, to be just that little bit more realistic than you.


C'est donc ce que nous avons voulu faire dans ce contexte-là.

This is what we wanted to do in this context.


Parce que nous avons voulu abolir les frontières en quelques années, parce que nous avons voulu faire fi des différences entre les nations et leurs structures respectives, nous sommes, une fois de plus, conduits à une sorte de tout ou rien, choix entre deux maux également terribles.

Because we wished to do away with borders in just a few years, because we chose to disregard the differences between nations and their respective systems, we have arrived, once more, at a sort of all or nothing, a choice between two equally dreadful evils.


Nous en sommes arrivés là non pas parce que nous avons voulu masquer nos faiblesses, mais parce que nous avons voulu nous battre, que nous nous sommes battus et que nous l’avons emporté.

We are here not because we wanted to conceal our weaknesses, but because we wanted to fight and we fought and we won.


Cela nous renvoie directement à ce que nous avons voulu dénoncer par notre deuxième rappel au Règlement: la Chambre des communes ne s'est pas arrêtée au principe, ni aux détails, ni à la substance de ce projet de loi d'initiative ministérielle.

This is the whole point we attempted to raise in our second point of order: The House of Commons did not examine in principle, nor in detail, in substance, a government bill.


Les problèmes objectifs auxquels nous sommes confrontés Sur un premier point nous sommes d'accord : la situation actuelle ne répond pas à l'objectif de l'art. 8A en matière de libre circulation des personnes que vous et nous avons voulu réaliser déjà pour le 1er janvier 1993.

Objective problems facing us We all agree that the present situation falls short of the objective set out in Article 8a of free movement for persons, an objective which both you and we had sought to achieve by 1 January 1993.


Sommes-nous prêts à fournir à nos voisins d'Europe centrale et orientale l'aide et les marchés dont ils ont besoin pour surmonter le cauchemar du totalitarisme que nous avons publiquement dénoncé pendant plusieurs décennies ?

Are we ready to provide the assistance, and the markets, that our East European neighbours need if they are to succeed in throwing off the nightmare of a totalitarianism that we have for decades been condemning with such vigour from public platforms?




D'autres ont cherché : nous nous     bulles nous avons     nous avons voulu     fois que nous     nous avons     nous     notre proposition nous     parce que nous     nous avons voulu dénoncer     objectifs auxquels nous     sommes-nous     avons publiquement dénoncé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons voulu dénoncer ->

Date index: 2021-06-12
w