Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «nous avons tous été fiers de voir notre drapeau » (Français → Anglais) :

D'un bout à l'autre du pays, de nombreux Canadiens ont fièrement déployé le drapeau en l'honneur de nos héros du sport, et nous avons tous été fiers de voir notre drapeau hissé 26 fois pour rendre hommage à nos médaillés.

From one end of the country to the other, many Canadians proudly displayed the flag in honour of our sports heroes and we all took pride in seeing the flag raised 26 times to celebrate our medallists.


Nous pouvions voir la tempête approcher et nous avons pris des mesures décisives à toutes les étapes de la crise, en utilisant tous les outils législatifs à notre disposition.

We saw the storm clouds coming. And we took decisive action at every stage of the crisis, exhausting every legislative tool at our disposal.


Les parties lésées ont droit à un recours pour les dommages subis. De même, nous avons tous le droit de voir notre sécurité garantie dans le futur.

The injured parties are entitled to remedy for damage suffered, and we are all entitled to security in the future.


Les parties lésées ont droit à un recours pour les dommages subis. De même, nous avons tous le droit de voir notre sécurité garantie dans le futur.

The injured parties are entitled to remedy for damage suffered, and we are all entitled to security in the future.


Nous avons tous été surpris de voir que pendant six ans, donc durant le règne de deux gouvernements différents, l'aéroport de Vancouver était resté sourd à nos demandes, que ce soit celles des libéraux ou les nôtres.

We were all surprised to find that, for six years, or under two different governments, the Vancouver airport turned a deaf ear to our requests, whether from the Liberals or from ourselves.


Pour ces raisons et surtout parce que nous estimons que notre responsabilité première consiste, avant d'adopter de nouveaux symboles, à donner aux Canadiens la fierté de leur pays, de leurs institutions et de leur drapeau, à renouveler cette fierté et à la maintenir, nous devons tous faire en sorte que les Canadiens soient ...[+++]

For this and the fundamental reason that we see our first responsibility is to maintain and rejuvenate all Canadians' pride in this country, its institutions and its flag, before adopting any new symbols we must once again restore the pride of all Canadians in this House, this country and our national flag, so that every float in every parade across Canada proudly carries a national symbol, our Canadian flag, o ...[+++]


Nous pouvons tous être fiers des efforts que nous avons accomplis, car nous avons fait un grand pas en avant vers notre objectif commun d'égalité entre les hommes et les femmes.

We can all be very proud of what we have achieved, because we have taken a significant step forward towards our shared objective of equality between men and women.


Nous pouvons tous être fiers - le Parlement, la Commission et le Conseil - parce que, grâce à notre fermeté, et spécialement celle dont ont fait preuve le Parlement et la Commission, grâce à notre travail, de commun accord, nous avons obtenu que l’Organisation maritime internationale adopte presque tous les éléments de nos demandes sur l’utilisation de la double coque e ...[+++]

All this when we can all – Parliament, Commission and Council – be very proud because thanks to our firmness, particularly in Parliament and the Commission, thanks to our work by common accord we have succeeded in getting the International Maritime Organisation to adopt our demands in practically every detail on the use of double hulls as a better or equivalent system to ensure greater oil tanker safety, laying down maximum time periods in which single ...[+++]


Nous avons tous été surpris de voir le député de Wild Rose serrer dans ses bras notre collègue réformiste de l'Ouest. Son comportement était plutôt ridicule.

It was surprising to all of us to see the hon. member for Wild Rose hugging the member from out west.


Jusqu'à maintenant, nous étions tous très fiers de voir la SCHL, notre organisme national de logement, offrir ses services au même prix à tous les Canadiens, où qu'ils soient.

Until now, we have all taken pride that CMHC, as our national housing agency, offered services at the same price to all Canadians wherever they might live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons tous été fiers de voir notre drapeau ->

Date index: 2021-12-06
w