Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons reconnu au canada que nous devrons désormais " (Frans → Engels) :

Je répondrais en disant que nous avons reconnu au Canada que nous devrons désormais jouer un rôle dans l'économie planétaire.

The way I'd like to address that question would be to say that we've recognized in Canada that we now must play a part in a globalized economy.


Nous devrons participer à la défense antimissiles nationale si nous avons reconnu l'existence d'une menace et si la prolifération des missiles balistiques entraîne véritablement des risques, parce que le Canada, qui est un pays souverain, est responsable de la protection de son sol.

We should be involved in national missile defence if we have identified the threat and if the proliferation of ballistic missiles is truly a threat, because Canada has a sovereign responsibility to protect our shores.


À cet égard, Équipe Canada a donné un très mauvais exemple et a confirmé ce que nous avons entendu à répétition de la part du premier ministre, à savoir que, désormais, pour le Canada, les relations commerciales étaient dictées par le «business as usual» et c'est ce qui caractériserait les rapports avec les pays où il est universellement ...[+++]

In this regard, Team Canada provided a very poor example and confirmed the Prime Minister's oft repeated statement that trade relations for Canada would now be dictated by ``business as usual'', and this is what characterizes relations with countries known worldwide not to respect human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons reconnu au canada que nous devrons désormais ->

Date index: 2022-05-23
w