Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons pu définir » (Français → Anglais) :

Comme nous avons pu le constater au cours des dernières décennies, l'utilisation intensive des ressources mondiales met notre planète à rude épreuve et menace la sécurité d'approvisionnement.

As we have seen in recent decades, intensive use of the world's resources puts pressure on our planet and threatens the security of supply. Continuing our current patterns of resource use is not an option.


"En plein milieu du XX e siècle, nous avons pu voir, pour la première fois, notre planète depuis l'espace.

''In the middle of the 20th century, we saw our planet from space for the first time.


«Depuis le rapport de l'année passée, nous avons pu fêter plusieurs succès, attendus de longue date, avec nos amis ukrainiens.

"Since last year's report, we have seen a number of long-awaited achievements.


Je suis particulièrement heureuse de pouvoir dire qu'après des années de travail, et grâce à l'assistance technique fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste tous les transporteurs aériens du Kazakhstan.

I am particularly glad that after years of work and European technical assistance, we are today able to clear all Kazakh air carriers.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


Nous avons pu définir des convergences et identifier quelques points de discussion.

We have been able to define convergences and identify some points for discussion.


Les services de la Commission se sont réunis avec les États membres et les représentants du secteur aquacole en décembre 2002 et, à cette occasion, nous avons pu définir plusieurs mesures pour les prochains mois, telles que la suspension d'aides publiques destinées à la création de nouvelles capacités de production, le lancement d'une étude sur le marché du bar et de la daurade ou encore l'intention d'organiser une campagne de promotion internationale.

Sea bream and bass are two current examples. The Commission’s services met with the Member States and representatives of the sector in December 2002. At that meeting we were able to come up with measures to be taken in the ensuing few months. To quote some examples, the temporary suspension of public aid for the creation of new production capacity, the launch of a study on the market for bass and sea bream, and the effort to organise a campaign to promote international sales.


Les services de la Commission se sont réunis avec les États membres et les représentants du secteur aquacole en décembre 2002 et, à cette occasion, nous avons pu définir plusieurs mesures pour les prochains mois, telles que la suspension d'aides publiques destinées à la création de nouvelles capacités de production, le lancement d'une étude sur le marché du bar et de la daurade ou encore l'intention d'organiser une campagne de promotion internationale.

Sea bream and bass are two current examples. The Commission’s services met with the Member States and representatives of the sector in December 2002. At that meeting we were able to come up with measures to be taken in the ensuing few months. To quote some examples, the temporary suspension of public aid for the creation of new production capacity, the launch of a study on the market for bass and sea bream, and the effort to organise a campaign to promote international sales.


Nous avons pu travailler conjointement et le résultat reflétera l'effort que nous avons réalisé tout au long de son élaboration au sein de la commission.

We have been able to work together and the result will reflect the efforts we have made throughout its drawing up in committee.


Aujourd'hui encore, nous avons pu lire dans les journaux que la situation se dégrade à nouveau en Côte d'Ivoire, que les personnes que nous avons envoyées sur place pour rendre compte des élections courent le risque d'être impliquées dans un nouveau conflit armé interne.

As recently as today, we read in our newspapers that the situation in the Ivory Coast has taken a turn for the worse once again, and that our own people who are there to report on the elections are running the risk of being involved in a new armed internal conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons pu définir ->

Date index: 2023-04-25
w