Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons noué assez " (Frans → Engels) :

M. Helliwell : L'un des avantages — qui n'est apparu que récemment — au sujet de la diversité et de l'ampleur de l'historique de migration du Canada est que nous avons noué assez naturellement de nombreux liens avec les diasporas et que nous comptons de nombreux mouvements de population dans les deux sens.

Mr. Helliwell: One of the benefits — which has only recently been seen — about the diversity and scale of Canada's migration history is that now we have quite naturally built in many links with diasporas and have a lot of two-way population movements.


Nous avons consulté près de 4 000 opticiens en Europe et, d'après les informations recueillies, Essilor et Luxottica ne deviendraient pas assez puissants sur le marché pour porter préjudice à la concurrence.

We've received feedback from nearly 4,000 opticians in a market test in Europe that Essilor and Luxottica would not gain market power to harm competition.


Ces trois dernières années, nous avons fait des progrès mais nous ne réagissons pas assez rapidement en cas de menaces terroristes transfrontalières.

In the past three years, we have made real progress.


Nous avons noué de nombreux partenariats avec des pays membres de l'Organisation des États américains par l'entremise desquels nous avons travaillé avec un pays tiers.

We have established many partnerships with countries in the Organization of American States through which we have worked with a third country.


« Ces opérations permettent de consolider les liens que nous avons noués avec UBI, un groupe à l’écoute des besoins du pays, comme en témoigne son engagement vis-à-vis des PME et des ETI, et prompt à utiliser de nouveaux dispositifs, tels que les fonds du programme « Des emplois pour les jeunes » qui doivent permettre d'endiguer le fléau que représente le chômage des jeunes à l'échelle européenne », a déclaré Dario Scannapieco, vice-président de la BEI.

“With these operations we are further strengthening our partnership with UBI, a group that has demonstrated its sensitivity to the Italian economy’s needs through its commitment to supporting SMEs and midcaps and is quick to deploy new facilities such as loans under the Jobs for Youth programme, which is aimed at tackling the Europe-wide plague of youth unemployment”, said EIB Vice-President Dario Scannapieco.


Le partenariat bilatéral privilégié que nous avons noué avec l’Autorité palestinienne entre dans une nouvelle phase.

This will mark a new phase in our privileged bilateral partnership with the Palestinian Authority.


Tout au long de cette année, nous avons noués des contacts et des amitiés durables et nous avons fait un vrai travail de fond sur la gestion locale de l'eau et le développement urbain.

Throughout this year, we have been building long-term contacts and friendships, and we have done substantial work on local water management and urban development.


– (DE) Madame la Présidente, nous n’avons pas assez d’abeilles et nous n’avons pas assez d’apiculteurs.

– (DE) Madam President, we do not have enough bees and we also do not have enough beekeepers.


Pour ce qui est de la Chine, avant de lever l’embargo sur les armes, nous devons profiter du dialogue sur les droits de l’homme que nous avons noué avec ce pays afin de promouvoir les changements politiques intérieurs susceptibles de mener à une démocratisation et à des améliorations des institutions et du système judiciaire, plaçant un accent particulier sur les «trois T», à savoir Tienanmen, Tibet et Taiwan, ainsi que sur l’abolition de la peine de mort.

With regard to China and before lifting the arms embargo, we must take advantage of the dialogue on human rights we have set up with that country in order to promote internal political changes leading to greater democratisation and improvements in the institutions and justice systems, placing particular emphasis on the so-called three Ts (Tiananmen, Tibet and Taiwan), as well as the abolition of the death penalty.


Nous sommes cependant un bailleur de fonds d’importance pour les Palestiniens et nous avons noué des relations privilégiées avec Israël.

We are, in fact, a major donor to the Palestinians and have granted Israel privileged relations.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons noué assez     nous     nous avons     deviendraient pas assez     dernières années nous     réagissons pas assez     nous avons noué     liens que nous     nous avons noués     privilégié que nous     cette année nous     nous n’avons     n’avons pas assez     armes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons noué assez ->

Date index: 2023-08-21
w