Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons examiné hier " (Frans → Engels) :

Margrethe Vestager, la commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré ce qui suit: «Nous avons examiné attentivement les allégations selon lesquelles les activités de la NAMA fausseraient la concurrence sur le marché irlandais de la promotion immobilière.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We have carefully looked at allegations that NAMA's activities would distort competition in the Irish property development market.


Toutefois, dans le cas de l'accord conclu avec les Nisga'as que nous avons examiné hier à la Chambre, tous ces concepts et principes démocratiques ont été bafoués.

But in the case of the Nisga'a agreement which was before the House yesterday, all of these democratic principles and concepts were quashed.


Nous avons examiné hier le rapport sur l'avenir de l'Union économique et monétaire; ce document, que j'ai présenté en début de semaine à la demande des chefs d'État ou de gouvernement et que j'ai rédigé en coopération étroite avec les présidents de la Commission européenne, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne, expose, comme vous le savez, les grandes lignes d'une architecture fondée sur des cadres intégrés pour le secteur financier, les questions budgétaires et la politique économique.

Yesterday we discussed the report on the future of the Economic and Monetary Union that I presented earlier this week at the request of the Heads of State or Government, prepared in close cooperation with the Presidents of the European Commission, the Eurogroup and the European Central Bank. As you know, this report outlines an architecture based on integrated frameworks for the financial sector, the fiscal matters and the economic policy.


Nous avons examiné attentivement le projet.

We have carefully assessed the project.


Lorsque nous avons fixé nos priorités, nous avons tenu compte en particulier des 22 avis émis par la plateforme REFIT, le nouveau groupe d'experts indépendant chargé d'examiner la législation en vigueur en s'appuyant sur les suggestions des citoyens et des parties prenantes afin de réduire la charge administrative et financière résultant de la législation de l'UE.

In setting our priorities, we have taken particular account of the 22 Opinions delivered by the REFIT Platform, the newly-created independent panel of experts which reviews existing legislation and draws on citizens' and stakeholders' suggestions for reducing the administrative and financial burden of EU law.


Nous avons soigneusement examiné l’ensemble des arguments exposés par les parlements nationaux et nous avons discuté avec eux de leurs inquiétudes.

We have carefully analysed all arguments put forward by national Parliaments and discussed their concerns with them.


Hier, nous avons décidé d'accorder un nouvel ensemble de mesures d'aide humanitaire d'un montant de 20 millions d'euros.

Yesterday we decided a new humanitarian aid package worth €20 million.


Dans le lot volumineux de documents que nous avons examinés hier, on dressait la liste de centaines d'événements, d'activités, de concerts, de festivals de jazz, etc., d'un bout à l'autre du pays.

In this great bundle of material we saw yesterday, we listed hundreds of events, activities, concerts, jazz festivals, and all kinds of things across the country.


Nous avons examiné hier un article dans les journaux dans lequel le Conseil canadien de développement social parle de la question des membres de minorités visibles qualifiés qui n'ont pas les mêmes opportunités en termes d'emploi à cause du racisme.

We also saw yesterday a report in the newspapers where the Canadian Council on Social Development spoke to the issue of members of visible minorities with the skills and educational background not being able to get the same job opportunities based on racism.


La politique sur les taxis n'est qu'un exemple de ce que nous avons examiné hier.

The taxi policy was just an example of what we went through yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons examiné hier ->

Date index: 2020-12-17
w