Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons entendu des députés répéter maintes " (Frans → Engels) :

Nous avons entendu le gouvernement répéter maintes fois combien il s'est montré généreux envers les jeunes.

We heard the government stand up time and time again to talk about how good it had been and how much it had done for youth.


Nous avons entendu leurs appels répétés de Madrid à Bruxelles demandant de participer à la société européenne.

We have heard their repeated calls from Madrid to Brussels to take part in European society.


Dans tous les débats des différentes commissions, nous avons entendu des députés répéter maintes fois qu’en Europe, nous devons prendre des mesures pour lutter contre l’obésité infantile, extrêmement répandue.

In all of the discussions in the various different committees we have heard people say time and again that we in Europe have to do something to combat widespread child obesity.


Monsieur le Président, nous avons entendu cette diatribe à maintes reprises quand les députés d'en face ont tenté, à tort, de dépeindre ce gouvernement comme un gouvernement mesquin qui retranche des millions de dollars destinés aux membres les plus vulnérables de la société canadienne.

Mr. Speaker, we have heard this diatribe many times before when the members opposite tried to incorrectly portray this government as a meanspirited government that is cutting millions of dollars away from the most vulnerable in Canadian society.


Même à la Chambre, nous avons entendu des députés répéter les propos de différents groupes d'intérêt qui prévoient de graves conséquences si des mesures sont prises pour lutter contre les changements climatiques.

Even in the House we have heard repeated some of the large scale claims from different interest groups on the impact of taking action on climate change.


Après ce que nous avons entendu, plusieurs députés lettons se sont réunis avec l’association hongroise de Lettonie.

After what we had heard, several members from Latvia met with the Hungarian Association in Latvia.


Toutefois, le problème provient du fait, Monsieur Berlusconi, que nous avons entendu, ces derniers mois, maintes déclarations contradictoires en provenance de l’Italie.

The problem lies, Mr Berlusconi, in the fact that we have heard so many contradictions from Italy in recent months.


Toutefois, le problème provient du fait, Monsieur Berlusconi, que nous avons entendu, ces derniers mois, maintes déclarations contradictoires en provenance de l’Italie.

The problem lies, Mr Berlusconi, in the fact that we have heard so many contradictions from Italy in recent months.


Comme nous l'avons entendu, certains députés se sont trompés lors du vote, et les machines de certains autres n'ont pas fonctionné.

As we have heard, some people voted the wrong way, some people’s machines did not work.


Nous avons entendu des députés à la Chambre, certainement des députés du NPD et d'autres, répéter à maintes reprises que l'extraction houillère de la Devco était une opération rentable.

We have heard members in the House, certainly the NDP members and others, say again and again that the coal mining operation of Devco was a profitable operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu des députés répéter maintes ->

Date index: 2022-01-12
w