Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal

Traduction de «nous avons entendu de nombreux témoins exprimer » (Français → Anglais) :

Tout au long de l'étude de cette mesure législative par le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, nous avons entendu de nombreux témoins exprimer des craintes et des inquiétudes à l'égard de l'utilisation abusive des données génétiques contenues dans la banque, de leur divulgation ou de leur utilisation à des fins criminelles.

Throughout the review of this legislation by the Standing Committee on Justice and Human Rights we heard from many witnesses about their fears and worries over abuse, leaks and criminal misuse of the DNA databank.


Nous avons entendu de nombreux témoins, et le comité spécial a entendu un certain nombre de témoins, et nous avons entamé ce processus il y a trois semaines.

We have heard from many witnesses, and the special committee heard from some witnesses, and we began this process three weeks ago.


– (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais attirer l’attention sur le fait que nous avons entendu de nombreux mots, mais que nous n’avons pas entendu grand-chose sur le «pourquoi».

– (EL) Mr President, I should like to point out that a great deal of words have been heard, but that we have heard little about the ‘wherefore’.


Nous avons entendu de nombreux témoins nous parler du problème de la fatigue, et d'ailleurs aussi de certaines préoccupations concernant les heures de service (L'amendement est adopté [voir le Procès-verbal]). Nous passons maintenant à l'amendement NDP-4, à la page 25.

We did hear from many witnesses in relation to fatigue, and indeed some of the issues regarding the hours of service (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) We're now moving to NDP-4, page 25.


- (DE) Madame la Présidente, nous avons entendu divers orateurs s’exprimer au nom des commissions et je souhaiterais savoir pourquoi nous n’avons pas entendu des porte-parole de chacune d’entre elles: ainsi, aucun orateur inscrit sur les listes ne s’exprime au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie.

(DE) Madam President, we have heard various speakers on behalf of the committees, and I would like to know why we have not heard from all of them; for example, there is no speaker listed for the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Nous avons entendu de nombreux experts, nous avons effectué de nombreuses missions, nous avons analysé d’innombrables documents, avec pour point d’orgue l’excellent rapport de M. Gerhard Schmid, dont les conclusions ont été approuvées à une énorme majorité par le Parlement.

Many experts were heard, many visits were made and countless documents were studied, culminating in the excellent report by Mr Gerhard Schmid, whose conclusions were approved by an enormous majority in this Parliament.


Nous avons entendu de nombreux voire de très nombreux lobbyistes et ils n’étaient pas tous favorables à l’élaboration de ces règles contraignantes.

We have heard from many, in fact a great many, lobbyists, and not all of them took a positive view of the preparation of these binding rules.


Nous avons entendu de nombreux avis sur la possibilité de recourir à certains articles du Traité, qui autorisent la Commission à intervenir, afin de presser le gouvernement français à procéder à des mesures plus rapides.

Numerous approaches have been voiced, from the possibility of invoking articles in the Treaty to intervention by the Commission to persuade the French government to act more quickly.


Nous avons entendu de nombreux témoins à ce sujet et beaucoup ont indiqué que nous avons un bon système, mais qu'il y avait toujours des considérations, politiques et autres, dans la méthode de sélection.

We heard a number of witnesses on the subject, many of whom indicated that we had a good system but there were always certain considerations, political or otherwise, involved in the selection process.


Nous en sommes à notre 27 réunion, et nous avons entendu de nombreux témoins, mais deux des témoins ont donné des garanties, et ont dit qu'ils le feraient par écrit.

This is meeting number 27, and we've had a lot of witnesses, but two of the witnesses who came before us guaranteed, and would guarantee in writing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu de nombreux témoins exprimer ->

Date index: 2024-10-25
w