Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons donc prolongé considérablement » (Français → Anglais) :

Nous avons donc prolongé considérablement la période—et je dois dire que les dispositions relatives aux délinquants à contrôler visent précisément les délinquants sexuels.

So we've lengthened very much the period of time—and I should say the long-term offender provisions are directed specifically at sex offenders.


Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous n’avons donc d’autre choix que de nous adapter au changement climatique.

We therefore have no choice but to adapt to climate change.


Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous avons donc toutes les rai ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


Or, nous avons effectué une analyse et nous avons découvert qu'ils ne pouvaient pas y arriver en trois ans; nous avons donc prolongé la période jusqu'à cinq ans.

When we analyzed that, three years was not enough time for them to be able to do that so we have extended it to five years.


Nous avons donc investi considérablement dans un système léger sur rail.

We made a significant investment in light rail transit.


Nous avons donc adopté un modèle novateur en élaborant un ensemble hybride d'outils techniques et d'outils de signalement qui fonctionnent avant tout pour Twitter.

As such, we have adopted an innovative model, developing a hybrid technical and reporting toolkit that works for Twitter first.


La mesure s’est révélée utile pour encourager l'utilisation des fonds de l'UE dans des investissements en faveur de la croissance, et nous avons donc de bonnes raisons de la prolonger.

The measure has been successful in boosting spending of EU funds on growth promoting investment and we have good reasons to extend it.


Nous avons donc prolongé la période de remboursement, ou accordé des exemptions d'intérêts; nous venons en outre d'annoncer dans le présent budget un montant supplémentaire de 60 millions de dollars pour améliorer le programme et accroître les moyens financiers des étudiants en leur permettant d'avoir davantage de revenus pendant leurs études.

So we've extended the repayment period, interest relief, and we've just announced as well in this budget an additional $60 million that will again provide further enhancements to the program, improving affordability by allowing students to earn more while they're learning, while they're in school.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons donc prolongé considérablement ->

Date index: 2022-03-28
w