Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons donc discuté " (Frans → Engels) :

Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous n’avons donc d’autre choix que de nous adapter au changement climatique.

We therefore have no choice but to adapt to climate change.


Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous avons donc toutes les rai ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


Nous avons examiné d'autres exemples de chiffres utilisés au pays et à l'étranger pour définir « véritablement rémunératrice » ainsi que d'autres façons de définir cette expression, et nous avons donc discuté de l'idée d'une définition approfondie de « véritablement rémunératrice » en principe.

We have been looking at other domestic and international examples of other figures that are used to define and other ways to define " substantially gainful," so we have discussed the concept of a further definition of " substantially gainful" in principle.


Pendant une heure et demie ou deux heures, nous avons donc discuté et nous avons fait le tour de Medak.

For a period of about an hour and a half to two hours, we spoke. We walked through Medak.


Nous avons donc adopté un modèle novateur en élaborant un ensemble hybride d'outils techniques et d'outils de signalement qui fonctionnent avant tout pour Twitter.

As such, we have adopted an innovative model, developing a hybrid technical and reporting toolkit that works for Twitter first.


Nous en avons donc discuté avec l'industrie et elle approuve cette solution.

So we've had discussions with industry about such a fee and industry is supportive of it.


Nous avons donc discuté avec le personnel et avons eu une présentation d'une demi-heure au cours de laquelle nous avons eu l'occasion de dire ce que nous pensions en tant que groupe du G8+5.

We did talk to the staff, and we had a half-hour presentation when we had our opportunity to say what we thought as a G8+5 group.


Nous avons donc discuté pendant plus de dix ans non pas d'un changement de la cérémonie existante, mais d'un petit remplacement.

Here we were for over 10 years discussing not a change to the existing ceremony but a mild alternative to it.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous savons     nous avons donc     nous n’avons     nous n’avons donc     nous avons     nous avons donc discuté     deux heures nous avons donc discuté     nous en avons     avons donc     avons donc discuté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons donc discuté ->

Date index: 2023-09-12
w