Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons appris que votre comité faisait " (Frans → Engels) :

Nous avons appris, dans le comité du sénateur Banks, qu'à Terre-Neuve, ils sont fiers d'avoir fait des analyses.

We learned in Senator Banks' committee that in Newfoundland they are proud of the fact that they had done testing.


C'est avec grand plaisir que nous avons appris que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles comptait examiner aujourd'hui le projet de loi C-18 en vue de le renvoyer au Sénat, où il franchira l'étape de la troisième lecture avant l'ajournement d'été.

It was with great enthusiasm that we received the news that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs was moving forward today on Bill C-18 to return it to the Senate for the third reading prior to the summer recess, which is what we are looking for.


Nous avons retenu les services de Fleishman-Hillard, une firme que nous avons utilisé à l'occasion au fil des ans pour nous aider à préparer des soumissions, etc., lorsque nous avons appris que votre comité faisait l'objet de démarches de la part de M. Atyeo et de ses conseillers concernant certains aspects du processus.

We engaged Fleishman-Hillard, a firm we've used on and off over the years to help us with in preparation of bids, etc., when we learned that this committee was being lobbied by Mr. Atyeo and his advisers around certain aspects of the process.


C'est le soir, aux nouvelles de cinq heures, avec Don Newman, que nous avons appris que le comité était annulé parce que c'était devenu trop partisan.

That evening, on the five o'clock news with Don Newman, we learned that the committee had been shut down for being too partisan.


Madame la Commissaire, je salue votre engagement en faveur des propositions initiales de la Commission, même si nous avons appris d’autres sources que la Commission - quelque part - se prépare à d’autres issues.

Commissioner, I welcome your commitment to the original Commission proposals, although we have heard from other sources that the Commission – somewhere – is preparing for alternative outcomes.


Nous avons appris cela lors de votre élection, Monsieur Barroso, lorsque vous avez dégagé une majorité pour devenir le futur président désigné de la Commission.

We learned that from your election, Mr Barroso, when you gained a majority, so that you are the intended future President of the Commission.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite commencer mon intervention en disant ceci à M. Barroso: nous avons longuement discuté avec vous et nous avons appris à connaître, et votre intégrité personnelle ne fait aucun doute.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I want to preface my remarks by saying this to Mr Barroso: we have had extensive discussions with you and have come to know you as someone whose personal integrity is beyond question.


Votre proposition renferme un certain nombre d'idées très intéressantes quant à la manière de procéder et il nous faut tirer les leçons de ce que nous avons appris à ce jour afin de pouvoir apporter quelques changements.

Your motion contains some very interesting ideas on how we need to proceed and we need to draw on what we have learned to date so that we can make a number of changes.


Toutefois, nous avons appris que la Commission désirait faire une déclaration vendredi parce que le comité vétérinaire tiendra une réunion sur ce sujet jeudi. La Commission sera donc en mesure de fournir de plus amples informations vendredi, ce que nous saluons.

However, we understand now that the reason the Commission wished to make the statement on Friday was because on Thursday there is a meeting of the Veterinary Committee which will look at this matter, and so the Commission will therefore be in a position to give further information on Friday.


Or, plus de quatre mois plus tard et six mois après les attentats du 11 septembre, nous avons appris que le comité ne s'est même pas encore réuni.

However, over four months later and six months after September 11, we have learned that the committee has not yet even met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons appris que votre comité faisait ->

Date index: 2021-11-12
w