L'une des choses qui m'a poussée à me lancer dans la politique était ma préoccupation au sujet de l'approche que nous avons adoptée jusqu'à présent; je craignais que cette approche compromette notre capacité de maintenir nos programmes sociaux, à cause d'une dette et d'un déficit très élevés, et que les conséquences pour la population soient très négatives.
One of the concerns I had in getting politically active was that the approach that had been taken in the past, particularly in destabilizing our ability to maintain social programs because of high levels of debt and deficit, was going to lead to some very unpleasant consequences.