Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avions invité robert » (Français → Anglais) :

En passant, nous avions invité le Conseil du patronat à participer à ces discussions, mais il a décliné notre invitation.

By the way, we did invite the Conseil du patronat to take part in this discussion, and they declined.


Nous avions invité des représentants locaux des ministères habituels d'Ottawa, le ministère des Transports, par exemple, aux réunions des commandants opérationnels du centre des opérations, mais ils ne nous ont jamais répondu.

We invited local representatives of the run-of-the-mill departments in Ottawa, the Department of Transport, for instance, to the operational commanders' meetings in the operations centre, and never did hear from them.


Je me réjouis également de constater qu'à la suite de l'invitation que nous avions lancée aux ministres responsables des Fonds de l'UE en les incitant à recourir au Fonds européen de développement régional pour répertorier leurs besoins et enjeux actuels, certains programmes de la période 2014-2020 ont d'ores et déjà été modifiés et comportent désormais des mesures plus concrètes en faveur de l'intégration des migrants.

Furthermore, following our invitation to ministers responsible for EU Funds to use the European Regional Development Fund to map current needs and challenges, I am pleased that some 2014-2020 programmes have already been modified to include more explicit measures aimed at integrating migrants.


Je fais aussi allusion, évidemment, au sommet de Rome sur la crise alimentaire et la sécurité alimentaire: nous avions invité Robert Mugabe et ses hommes de main à faire leurs courses dans certains des plus luxueux magasins d'Europe tandis que son peuple mourait de faim.

I look, of course, to the Rome Summit on the food crisis and food security: we invited Robert Mugabe and his henchmen to shop in some of the most luxurious shops of Europe while his people were starving.


Si je me reporte au temps où j'étais secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, je peux citer, entre autres, le projet de loi sur les espèces en péril, considéré comme une pratique exemplaire parce que nous avions invité les Autochtones à la table.

I can look to my tenure as Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment and to the pieces of legislation such as species at risk, which was held out as a best practice because we invited aboriginals to the table.


Nous avons présenté ce train de mesures au Premier ministre irakien, M. Allaoui, que nous avions invité spécialement pour l’occasion, au cours d’un déjeuner organisé le 5 novembre.

We presented this package to the Iraqi Prime Minister, Mr Allawi, who we had invited especially for the occasion, during a lunch meeting on 5 November.


Nous avions invité Mme Andreasen à notre réunion pour nous apporter des preuves concernant une question d'informations techniques sur les systèmes comptables.

This particular group invited Mrs Andreassen to come and give evidence to us on a matter of technical information about the accounting systems.


Le sénateur Wiebe: Honorables sénateurs, nous avions invité les compagnies de chemins de fer, mais elles ont plutôt choisi de nous envoyer un mémoire.

Senator Wiebe: Honourable senators, we invited the railways to attend but they agreed instead to send us a brief.


Nous avions invité le journaliste Babitski à nous rendre visite ici jeudi prochain. Mais, les autorités russes ne lui ont pas permis de venir.

We had invited the journalist, Mr Babitsky, to visit us next Thursday, but this was vetoed by the Russian authorities.


Si nous avions invité les représentants de l'industrie de la pêche à venir à Ottawa, et s'ils s'étaient dits heureux de perdre 33 millions de dollars de la caisse d'assurance-chômage, nous aurions été bien embarrassés.

If we had invited the fishing interests to come to Ottawa and they had indicated great pleasure at losing $33 million from their UI fund, we would have had egg on our face.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions invité robert ->

Date index: 2025-05-16
w