Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avez promis huit " (Frans → Engels) :

J'ai été très heureux, monsieur Glover, de votre franchise au sujet de votre situation et de la quantité d'informations additionnelles que vous avez promis de nous fournir dans le document que vous avez mentionné et nous avons vraiment hâte de le recevoir.

I was really pleased, Mr. Glover, with your frank statement of where you are and the amount of additional information that you have promised you would give us in the document that you refer to, and we will really be looking forward to that.


Et nous avons dit, « Eh bien, d'accord, c'est ce que vous avez promis, et c'est ce que vous allez faire.

So we said, “Well, okay, that's what you signed, that's what you're going to do.


Vous avez voulu y répondre et nous avez promis huit commissaires féminines.

You wanted to comply with our demand and therefore promised eight female Commissioners.


En effet, ce n’est pas anodin si, alors que vous nous avez promis toute une liste par écrit de plusieurs exemples, vous avez été incapable aujourd’hui dans votre longue réponse de donner un seul exemple de réduction réaliste de la bureaucratie.

Indeed it is not without significance that though you promise us a recital in written form of some examples, you have not been able today in your substantive answer to give a single example of realistic cutting of red tape.


On nous a promis des actions concrètes, mais il me tient à cœur de signaler que pratiquement rien ne s’est produit. Par exemple, vous nous avez promis au mois d’avril une surveillance maritime dans la région. Aujourd’hui, j’ai été ravi de vous entendre dire que ce problème avait été résolu, mais, Monsieur le Commissaire, quand ces patrouilles vont-elles commencer à surveiller nos côtes méditerranéennes?

We were promised concrete action, but I would like to say that next to nothing has happened; for example, in April you promised us maritime supervision in the region, today I was happy to hear you say that this issue has been solved, but Commissioner, when are these patrols around our Mediterranean coasts going to begin?


Je crois, Monsieur Špidla, que vous nous avez promis cela à l’époque où nous travaillions sur la directive [...]

It is my belief, Commissioner Špidla, that you promised us that at the time when we were working on the directive .


Troisièmement, et je crois qu'il s'agit là d'un point fondamental, lorsque vous avez entamé la présentation du Livre vert, vous nous avez promis un vrai débat démocratique.

Thirdly, and this is a fundamental point, at the beginning of your presentation of the Green Paper, you promised us a real democratic debate.


On nous avait promis huit navires, mais nous sommes apparemment descendus à quatre, et le tout a été reporté pendant trois ans.

And where we're promised eight, we're now down to apparently four, and it's been delayed over three years.


À ce moment-là, vous nous avez promis que le vendredi suivant, vous alliez tenir compte de la période de temps qui nous avait manquée pour finir cette période de questions.

At that point, Mr. Speaker, you promised that the following Friday you would take into account the time that was left during that oral question period.


Nous avons bien hâte de recevoir les documents que vous avez promis de nous envoyer.

We look forward to receiving the documents you have undertaken to provide to the committee.




Anderen hebben gezocht naar : promis de nous     vous avez     vous avez promis     nous     répondre et nous avez promis huit     vous nous     vous nous avez     nous avez promis     nous a promis     lorsque vous avez     crois qu'il s'agit     nous avait promis     avait promis huit     nous avez promis huit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avez promis huit ->

Date index: 2024-03-06
w