Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous appuyons donc vigoureusement " (Frans → Engels) :

M. Duff Conacher: Notre coalition insiste beaucoup sur la reddition de comptes et nous appuyons donc vigoureusement l'idée que toutes les banques.Nous sommes tout à fait d'accord avec l'idée d'établir un tiers comme norme, et avec l'idée que toutes les banques s'efforcent de l'atteindre. Toutefois, certaines vont quand même vous dire que leur part de la demande ne dépasse pas 20 p. 100 de leur crédit total.

Mr. Duff Conacher: Our coalition is focused on accountability, so we very much support that all the banks.We agree completely with using the one-third figure as a benchmark, and it's a benchmark that all of the banks should be aspiring to, but some of the banks may be able to show that they only have demand for 20% of their total credit.


Nous appuyons donc les efforts de médiation entrepris par l’Égypte conformément aux résolutions adoptées par la Ligue arabe le 26 novembre 2008.

We therefore support the mediation effort undertaken by Egypt in accordance with the Arab League’s resolutions of 26 November 2008.


En terminant, nous appuyons donc le projet de loi C-29, mais nous aurions souhaité qu'il y ait deux éléments à l'intérieur de ce dernier, soit une meilleure protection des dénonciateurs, mais aussi une réforme de la Loi sur l'accès à l'information.

In closing, we support Bill C-29, but we would like to see better protection for whistleblowers and also a reform of the Access to Information Act.


Nous appuyons donc les producteurs et nous maintiendrons cet appui dans cette période difficile (1910) La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): La motion d'ajournement étant adoptée d'office, la Chambre s'ajourne à demain, à 10 heures, conformément au paragraphe 24(1) du Règlement.

Therefore, we are standing with the producers and we will continue to do so to support them in their time of need (1910) The Acting Speaker (Hon. Jean Augustine): The motion to adjourn the House is now deemed to have been adopted. Accordingly, this House stands adjourned until tomorrow at 10 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).


Nous appuyons donc vos propos, Monsieur Barroso, comme nous appuyons la volonté de réorienter les dépenses de l’Union. Je songe, par exemple, à la création d’un financement européen pour Natura 2000; à un transfert, dans le domaine de la recherche, de financements consacrés à l’énergie nucléaire au bénéfice des énergies renouvelables ou du programme de la Commission sur l’énergie intelligente, une autre façon de réduire les risques pour les citoyens. Je songe aussi à l’augmentation des financements européens en faveur de la culture et de l’éducation pour que davantage d’étudiants et de créateurs ...[+++]

We therefore support your proposal, Mr Barroso, just as we support the intention to redirect Union expenditure; for example, European funding is to be set up for Natura 2000; in the field of research, funding earmarked for nuclear energy is to be redirected towards renewable energy or towards the Commission’s programme on intelligent energy, a further means of reducing the risks to the public; and European funding for culture and education is to be increased, so that more students and creators can help raise awareness of what is happening in Europe.


Nous appuyons donc les requêtes du rapporteur relatives à la rédaction d'un livre vert et à l'élaboration d'un plan d'action dont je ne vais pas énumérer les points parce qu'ils figurent déjà dans le rapport.

We therefore firmly support the rapporteur’s calls for a Green Paper and an Action Plan. I will not go into their contents because they are already outlined in the report.


Dans ces conditions, nous appuyons donc les trois propositions.

Against that background, we therefore support these three proposals.


Nous poursuivrons donc vigoureusement toute infraction aux règles du marché intérieur et de la concurrence concernant l'accès du gaz norvégien aux gazoducs européens.

We will therefore pursue any violations of the internal market rules and the competition rules regarding access of Norwegian gas to European pipelines with vigour.


Nous appuyons donc les conclusions du rapporteur, et notamment tout ce qu'il a dit sur les retards que nous devrions éviter à l'avenir.

We therefore endorse the rapporteur’s conclusions, particularly his comments on delays, which should be avoided in future.


Nous pensons que des progrès importants ont été réalisés à cet égard dans le couloir de Prince Rupert, et nous appuyons donc le CN dans la poursuite de ses efforts.

We think there has been significant progress in that respect on the Prince Rupert corridor, so we're supportive of CN continuing to do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous appuyons donc vigoureusement ->

Date index: 2024-05-17
w