Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons vraiment accomplir " (Frans → Engels) :

Qu'allons-nous accomplir en menant des frappes aériennes?

What is it we are going to accomplish through air strikes?


Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


Chaque fois que je viens dans votre assemblée, Monsieur le Président, je vous remercie pour le travail que nous venons d’accomplir, mais je vous remercie déjà pour le travail que nous allons encore accomplir dans les prochaines semaines.

Every time I come to your House, Mr President, I thank you for the work that we have just accomplished, but I would like to thank you now already for the work that we are going to accomplish in the coming weeks.


Évidemment, nous allons voter contre ces propositions non pas en raison de griefs à l’encontre d’Europol, mais bien parce que, au Parlement européen, nous voulons contribuer au renforcement de ce bureau qui, dès l’année prochaine, deviendra une agence, afin qu’il puisse vraiment accomplir efficacement sa mission de lutte contre la criminalité.

Obviously, the reason why we shall be voting against these proposals is not because we hold something against Europol, but indeed because we as the European Parliament want to contribute towards strengthening this office, which from next year will become an agency, so that it can truly accomplish its mission of combating criminality in a truly effective manner.


En adoptant les mesures proposées dans le projet de loi, nous allons vraiment sombrer dans la réglementation.

In adopting these measures in the bill, we would really be regulating.


Or, en 2006, quand les Canadiens ont décidé de changer de gouvernement, le Canada avait déjà dépassé la cible de 35 p. 100. Nous avons accepté nos obligations internationales et nous allons vraiment faire de notre mieux.

By the time Canadians chose to change their government in 2006, Canada was already 35% above the target.


Nous allons pouvoir accomplir la volonté de M. Vellacott si nous mettons cela aux voix aujourd'hui, si nous allons de l'avant avec le plan de travail et produisons le rapport d'ici le 23 novembre.

We will be able to achieve Mr. Vellacott's purpose if we get on with voting today, move forward with the work plan, and have this report out by November 23.


Toutefois, elle ne dit pas quelles sont les nouvelles avancées que nous allons vraiment accomplir. Parlons par exemple des relations avec la Moldavie !

We talk about relations with Moldova, for example.


Nous allons vraiment traiter les pays candidats le plus équitablement possible, sur la base des rapports de la Commission, et nous allons nous efforcer de prendre nos décisions sagement, de sorte que les pays candidats puissent vraiment sentir qu'ils ont progressé, selon leurs propres capacités, et penser que le processus aura été jusqu'au bout équitable, efficace et les aura conduits à l'objectif commun.

We shall treat the applicant countries as impartially as possible, on the basis of the Commission"s reports, and we shall try to make our decisions wisely so that the applicant countries will feel they have made progress according to their individual merits, believing the process to be fair, efficiently undertaken and conducive to the common good.


Et puis le Sénat a dit : « Allons vraiment jusqu'au bout, faisons intervenir le Parlement, et demandons aux différentes autorités de nous dire, sans nous donner les détails des opérations secrètes, comment les droits des Canadiens sont protégés lorsque la police exerce ces droits extraordinaires».

Then the Senate decided to say, " Let us go the full nine yards and really bring Parliament into the loop and ask for a report by the various authorities to tell us, not the detail of the covert operations, but how the rights of Canadians are protected by the police having those extraordinary rights" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons vraiment accomplir ->

Date index: 2021-02-28
w