Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons nous réunir demain soir » (Français → Anglais) :

Mesdames et messieurs les sénateurs nous allons nous réunir demain à 10 h 45, dans la salle 257 de l'édifice de l'Est. À ce moment-là, nous accueillerons des témoins du Centre canadien de la statistique juridique et aussi de l'Association canadienne des policiers.

Senators, we will be meeting tomorrow at 10:45, in room 257 in the East Block, when we will have witnesses from the Canadian Centre for Justice Statistics and also from the Canadian Police Association before us.


Cela dit, nous allons nous réunir demain matin, à 10 h 30. Merci.

With that, I will call adjournment and we will see you tomorrow morning at 10:30 a.m. Thank you.


M. Gar Knutson: Si nous ne nous réunissions pas demain après- midi, ne pourrions-nous pas nous réunir demain soir de 7 h à 11 h?

Mr. Gar Knutson: If we're not going to meet tomorrow afternoon, I would suggest that we meet tomorrow evening from 7 until 11.


Nous allons nous réunir demain soir, à 18 h 45, pour entendre un témoin au sujet du rapport de CBC/Radio-Canada.

We will be meeting tomorrow night at 6:45 p.m. to hear a witness on the CBC report.


Nous allons nous réunir demain, à 15 h 30, et nous espérons pouvoir vous revenir avec des recommandations concrètes.

We will be meeting tomorrow afternoon at 3:30 and hope to have some concrete recommendations for you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons nous réunir demain soir ->

Date index: 2024-12-26
w