Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons maintenant inviter notre " (Frans → Engels) :

Très bien, chers collègues, nous allons maintenant inviter notre prochain témoin, M. Steve Smith, à s'asseoir à la table.

All right, colleagues, let's welcome our next witness, Mr. Steve Smith, to the table, please.


Le président: Nous allons maintenant inviter notre prochain témoin qui, je crois, est M. Paul Bondy, représentant la Windsor—Essex County Development Commission.

The Chairman: We'll ask the next witness to come up. I think it's Mr. Paul Bondy from the Windsor—Essex County Development Commission.


Nous allons maintenant poursuivre notre travail de dialogue et de coopération pour faire en sorte que les pays continuent à mettre en œuvre les 27 conventions».

We will now continue with our dialogue and cooperation to make sure that the countries continue to implement the 27 conventions".


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We will further open up policy-making and listen and interact better with those who implement and benefit from EU legislation.


Nous allons maintenant examiner les effets des autres mesures.

The impact of others will be addressed in this chapter.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


La coordonnatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Myria Vassiliadou, a, quant à elle, ajouté: «Nous allons maintenant aller de l'avant en nous appuyant sur les résultats de cette étude, qui examine les projets en matière de lutte contre la traite financés par la Commission et leur contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains.

EU Anti-Trafficking Coordinator, Myria Vassiliadou, added: "We will now build on the results of this study, which examines anti-trafficking projects funded by the Commission and their contribution towards the objectives of the EU Anti-Trafficking Strategy.


Notre plan d'investissement pour l'Europe a fonctionné mieux que quiconque ne l'avait prévu en Europe, et nous allons maintenant l'ouvrir au reste du monde.

Our European Investment Plan worked better than anyone expected inside Europe, and now we are going to take it global.


Nous allons maintenant inviter notre deuxième groupe de témoins à s'approcher de la table.

We will now call forward to the table our second set of witnesses.


Nous allons maintenant inviter notre témoin suivant, M. Ted Lawrence, de Rare Breeds Canada, à prendre place à la table.

We will now call on our next witness, Mr. Ted Lawrence from Rare Breeds Canada, to take his place at the table.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons maintenant inviter notre ->

Date index: 2023-12-11
w