Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons maintenant entendre madame Thi Lac.

Vertaling van "nous allons maintenant entendre madame " (Frans → Engels) :

Nous allons maintenant examiner les effets des autres mesures.

The impact of others will be addressed in this chapter.


Nous allons maintenant faire le nécessaire pour présenter l'accord au Parlement européen et aux États membres, afin que les entreprises et les citoyens de l'Union puissent commencer à en explorer tout le potentiel avant la fin du mandat de ma Commission».

We will now do the necessary to submit the agreement to the European Parliament and EU's Member States so that our companies and citizens can start exploring its full potential before the end of the mandate of my Commission".


Nous allons maintenant entendre madame Demers, du Bloc Québécois.

We'll now hear from Madam Demers from the Bloc Québécois.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


Nous allons maintenant entendre madame Thi Lac.

We're now going to hear from Madame Thi Lac.


La coordonnatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Myria Vassiliadou, a, quant à elle, ajouté: «Nous allons maintenant aller de l'avant en nous appuyant sur les résultats de cette étude, qui examine les projets en matière de lutte contre la traite financés par la Commission et leur contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains.

EU Anti-Trafficking Coordinator, Myria Vassiliadou, added: "We will now build on the results of this study, which examines anti-trafficking projects funded by the Commission and their contribution towards the objectives of the EU Anti-Trafficking Strategy.


Notre plan d'investissement pour l'Europe a fonctionné mieux que quiconque ne l'avait prévu en Europe, et nous allons maintenant l'ouvrir au reste du monde.

Our European Investment Plan worked better than anyone expected inside Europe, and now we are going to take it global.


Nous allons maintenant entendre Madame le maire, Diane St. Jacques.

Next is Diane St. Jacques, the mayor.


Nous venons d'entendre M. Clemens, le directeur de la recherche au Macdonald-Laurier Institute et nous allons maintenant entendre Susan Eng, la vice-présidente de la Défense des droits, à l'Association canadienne des individus retraités.

We have just heard from Mr. Clemens, the Director of Research at Macdonald-Laurier Institute, and we are now hearing from Susan Eng, the Vice President of Advocacy for the Canadian Association of Retired Persons.


Comme nous l'avons indiqué plus tôt, le comité se penche actuellement sur l'état des trois éléments qui constituent les Forces canadiennes. Nous avons entendu les témoignages des chefs d'état-major de deux des trois armes, l'Armée de terre et la Force maritime et nous allons maintenant entendre le représentant de la Force aérienne.

As we said earlier today, we are examining the state of the three Canadian Forces, and we have been hearing from the commanders in charge of two of our three services, the army and navy, and now it is the turn of the air force.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous allons     nous allons maintenant     fin du mandat     nous allons maintenant entendre madame     efforcer de rendre     nous venons d'entendre     comme nous     allons maintenant entendre     force maritime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons maintenant entendre madame ->

Date index: 2023-01-30
w