Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons certainement vous remercier " (Frans → Engels) :

Nous allons certainement vous remercier dans ce rapport.

You will certainly be acknowledged.


Nous n'allons pas vous faire exploser, mais nous allons certainement nous défendre avec la force cinétique de nos missiles afin d'intercepter tout ce que vous nous enverrez».

We will not blow you up, but we will definitely defend ourselves with the kinetic force of our missiles to intercept whatever you send us'. '


Nous répondons très promptement aux questions inscrites au Feuilleton et de plus, puisqu'elles sont publiées, tout le monde peut avoir une idée des questions qui intéressent les députés. Quoi qu'il en soit, nous allons certainement nous renseigner et vous transmettre une réponse à votre question.

We answer Order Paper questions very promptly and they're there on the public record for everyone to see the members' interest, but certainly in this case we'll get the answer.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Le fait que vous ayez demandé l’asile ici ne garantit pas que nous allons examiner votre demande ici.

The fact that you asked for asylum here does not guarantee that we will examine your request here.


Nous allons: · renforcer la coopération sectorielle, en mettant particulièrement l'accent sur la connaissance et l'innovation, le changement climatique et l'environnement, l'énergie, les transports et les technologies; · aider les pays partenaires à participer aux travaux de certaines agences de l'Union et à certains programmes de l'UE.

We shall: · enhance sector co-operation, with a particular focus on knowledge and innovation, climate change and the environment, energy, transport and technology · facilitate partner countries' participation in the work of selected EU agencies and programmes


Nous allons: · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi des visas pour certains partenaires de la PEV et celui de libéralisation du régime des visas pour les partenaires les plus avancés; · développer les partenariats pour la mobilité existants et en établir de nouveaux; · encourager les États membres à utiliser pleinement les possibilités que leur offre le code des visas de l'UE.

We shall: · pursue the process of visa facilitation for selected ENP partners and visa liberalisation for those most advanced · develop existing Mobility Partnerships and establish new ones · support the full use by Member States of opportunities offered by the EU Visa Code


Si vous jugez qu'il s'agit d'une question de privilège fondée de prime abord, je serai disposé à proposer la motion qui s'impose (1210) L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, nous allons certainement nous pencher sur les commentaires du député et réagir par la suite.

If you find this to be a prima facie question of privilege, I would be prepared to move the appropriate motion (1210) Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, we will certainly examine the hon. member's remarks and respond later.


Nous n'avons jamais révélé à l'État de Virginie comment nous fabriquons nos cigarettes depuis 100 ans, et nous n'allons certainement pas vous le dire aujourd'hui».

We have not told the State of Virginia how we make the cigarettes in 100 years, and we will certainly not tell you" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons certainement vous remercier ->

Date index: 2025-05-14
w