Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aimerions donc avoir " (Frans → Engels) :

Nous aimerions qu'Air Canada s'engage à transférer les points de grands voyageurs offerts par Canadien International au Programme aéroplan d'Air Canada au pair. Nous pensons qu'il y a des milliers de Canadiens qui ont accumulé ces points offerts par Canadien International, ce qui représente des centaines de millions de dollars, et nous aimerions donc avoir la garantie que cette question sera prise en compte et qu'Air Canada prendra un autre engagement.

We would like an understanding from Air Canada that they be required to transfer Canadian Airlines' frequent flyer points to Air Canada's Aeroplan at close to par. We believe ten of thousands of Canadians have accumulated these points with Canadian, worth tens of thousands of millions of dollars, and we'd like some assurances that this matter will be addressed and there will be another undertaking by Air Canada.


À propos des perspectives en matière d'exemption de visa pour les déplacements des citoyens ukrainiens, le président Juncker a déclaré: «L'Ukraine a rempli toutes les conditions que nous avons fixées et il est donc bien normal, après avoir vu l'Ukraine s'engager dans toutes les réformes demandées, que l'Union européenne agisse également.

Speaking about the prospect of visa-free travel for the citizens of Ukraine, President Juncker said: "Ukraine has fulfilled all the conditions that we have set, and so it is only normal that, after having seen Ukraine undertake all the reforms that have been asked for, the European Union, for its part, delivers.


Nous aimerions beaucoup avoir la possibilité de juger par nous-mêmes, et nous pensons qu’il est temps de rendre un verdict sur cette question.

We would very much like the opportunity to judge for ourselves, and we think it is time judgment was made on this issue.


Nous n’aimerions pas avoir l’air d’être à la traîne par rapport à la Commission européenne, le Parlement a donc adopté trois différentes résolutions sur ces 24 dispositions, en suivant trois procédures différentes.

We would not like to appear to be lagging behind the European Commission, so Parliament has adopted three different resolutions on these 24 frameworks, following three different procedures.


Si nous devions faire face à une majorité structurelle, nous n’aimerions pas avoir à invoquer l’article 53 ou l’article 168 du règlement, c'est-à-dire le renvoi en commission, parce que nous pensons nous aussi que nous avons besoin d’Europol dès à présent et que son expansion ne devrait pas être retardée.

In the face of a structural majority, we would not wish to make use of Article 53 or Article 168 of the Rules of procedure, that is, referral to the Committee, because we, too, believe that we need Europol now and that its expansion should not be delayed.


Nous aimerions donc remercier particulièrement M. Zaleski de ne pas avoir cédé à la pression et, une fois encore, pour son excellent rapport.

We would therefore especially like to thank Mr Zaleski for not giving in to that pressure and, once again, for an excellent report.


Nous aimerions donc avoir l'occasion de comparaître devant vous, en bonne et due forme, pour vous présenter nos idées et nos points de vue sur la radiodiffusion dans le Nord, ou la radiodiffusion en général.

So we'd like to have an opportunity to come before you, formally, with our thoughts and views on northern broadcasting, or on broadcasting in general.


Nous aimerions donc avoir un régime de gratification financière pour les améliorations écoénergétiques résidentielles (0945) Troisièmement, afin de s'assurer que les gens comprennent bien en quoi devraient consister de telles améliorations énergétiques, nous avons besoin d'un service national pour aider les particuliers et les propriétaires à déterminer la façon de rénover leurs résidences.

So we'd like to see a financial reward system for home energy retrofits (0945) Thirdly, in order to make sure that the people can understand what those retrofits should be, we need a national service that helps advise individuals and homeowners on how to renovate their homes.


Nous aimerions donc avoir une fédération forte avec des provinces fortes, et non pas un pays qui n'en est pas vraiment un, mais plutôt 10 États-nation faisant ce que bon leur semble.

Therefore we would like to see a strong federation with strong provinces, not a country that is really not a country at all but 10 nation-states doing their own thing whenever they feel like it.


Nous aimerions donc avoir un processus dans le cadre duquel elles auraient la possibilité de prendre la parole lors d'une audition de demande de libération pour fournir des renseignements sur l'incidence que l'événement traumatisant a eu sur elles à l'époque et continue d'avoir sur elles et dire quelles conditions spéciales elles aimeraient voir imposer au contrevenant en vue de contrôler son comportement.

So we would like to have a process where they have an opportunity to address a quorum that would hear an offender's parole hearing and provide information on how the trauma, the incident, affected them at the time, how it affects them now, and what they would like to see in terms of special conditions imposed to try to control this person's behaviour.




Anderen hebben gezocht naar : nous aimerions donc avoir     conditions que nous     donc     après avoir     nous     nous aimerions     aimerions beaucoup avoir     nous n’aimerions     parlement a donc     n’aimerions pas avoir     nous aimerions donc     pas avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions donc avoir ->

Date index: 2023-03-03
w