Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir
Nous aimerions savoir!

Traduction de «nous aimerions aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parti réformiste souscrit aux dispositions du projet de loi, mais nous aimerions aller encore plus avant.

Reform agrees with the provisions of the bill, but we would like the legislation to go even further.


Il existe, ce que j'appellerais, une nouvelle harmonie entre les services de police qui se traduit au niveau opérationnel Nous aimerions aller un peu plus loin et nous pensons qu'au-delà du projet de loi C-36, il y a peut-être la possibilité de mettre sur pied un mécanisme qui structurerait et rendrait officielle la collaboration qui existe entre les différents services de police.

There is, we would call it, a new harmony amongst police services that's translating to the working level. We would go a little further and suggest that in addition to Bill C-36 perhaps an opportunity exists for a mechanism to institutionalize, to formalize the cooperation that exists between police.


La Commission est tenue de rendre compte des activités de l’OLAF, à vous et aux citoyens, de sorte que nous aimerions vivement que l’OLAF soit davantage indépendant, qu’il puisse aller de façon indépendante devant les tribunaux et qu’il doive rendre compte de manière indépendante, avec une décharge distincte.

The Commission is accountable here and to the public for OLAF’s activities, so we would be very happy to have a more independent OLAF, which could go independently to the courts and be independently accountable, with a separate discharge.


Monsieur le Président, vous avez fait un bout de chemin; nous, sociaux-démocrates, aimerions aller encore plus loin.

Mr President, you have come some way; we Social Democrats would like us to go even further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons qu’il est raisonnable, même si nous aimerions aller plus loin sur certains points, par exemple concernant la teneur de l’article 17.

We believe it to be reasonable, even if we should like to have gone further in certain areas, for example when it came to the content of Article 17.


Nous aimerions aller droit au but et vous dire ce que nous pensons des changements de fond qui ont été apportés à quatre éléments du projet de loi.

We would like to get right to the point by commenting on the four areas of major change.


Nous aimons bien aller à Montréal, mais peut-être que nous aimerions aller là où l'on trouve vraiment des concentrations d'anglophones en situation minoritaire qui ne reçoivent pas vraiment les services, toujours en pensant à la Loi sur les langues officielles qui est le mandat dans notre comité.

We really like to go to Montreal, but perhaps we should go where there are concentrations of minority anglophone communities not really receiving services, again in relation to the Official Languages Act, which is the mandate of our committee.


Il est évident que nous aimerions aller de l'avant aussi rapidement que possible, mais nous dépendons pour beaucoup de la vitesse à laquelle nos partenaires réalisent le travail à faire.

We would obviously like them to go as fast as possible, but we are largely dependent on the speed at which the partners actually do the work.




D'autres ont cherché : nous aimerions savoir     auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     nous aimerions aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions aller ->

Date index: 2024-05-14
w