Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous affirmons aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, nous affirmons nos valeurs communes et nous marquons notre engagement en faveur d'un ensemble de 20 principes et droits.

Today we assert our common values and commit ourselves to a set of 20 principles and rights.


C'est donc avec fierté que je cite un extrait d'un texte récent de Pierre Graveline: «Puisque notre existence et notre liberté sont encore une fois contestées par le gouvernement canadien, nous affirmons aujourd'hui avec force que les Québécois et Québécoises constituent un peuple libre qui dispose d'un droit légitime à l'autodétermination qu'aucun tribunal ne saurait lui arracher.

It is therefore with pride that I quote Pierre Graveline, who recently wrote: “While our existence and freedom are once again being challenged by the Canadian government, we assert today that Quebeckers are a free people with a legitimate right to self-determination that no court can take away.


À ces étudiants courageux qui prônent l'avènement d'un Iran libre et démocratique, et qui incarnent l'espoir de liberté et de démocratie, nous affirmons aujourd'hui que nous les appuyons, que nous les accompagnerons, et que nous partagerons ensemble la liberté et la démocratie.

To those brave students who advocate for a free and democratic Iran, who represent the hope for freedom and democracy, we proclaim here today that we stand with them, that we will be there with them and that we will share freedom and democracy together.


En deuxième lieu, nous affirmons aujourd’hui notre volonté de doter le marché unique d’un visage social.

The second message from us today is that we want a social Single Market.


Permettez-moi de m’adresser à M. Schmidt, dont je respecte vraiment l’intelligence et la lucidité: soyez prudent avec les arguments que vous utilisez, car si nous affirmons aujourd’hui que nous ne pouvons pas imposer de taxe sur les transactions financières parce qu’il existe des paradis fiscaux, les citoyens européens se sentiront impuissants à un moment où nombre de ces institutions financières recommencent à faire des bénéfices.

Let me say one thing to Mr Schmidt, whose intelligence and lucidity I really respect: be careful with the arguments we use, because if we say today that we cannot levy a financial transaction tax because there are tax havens, we will make European citizens feel helpless at a time when many of these financial institutions are starting to go back into the black.


Nous devrions nous opposer fermement à cela et c'est pourquoi nous affirmons clairement à la Chambre aujourd'hui que nous rejetons ces changements.

This is something that we should be very opposed to and that is why we are standing in the House today making it very clear that we are opposed to these changes.


C'est avec fierté que nous affirmons aujourd'hui la valeur de notre héritage, de notre tradition vernaculaire québécoise.

We are proud to assert today our heritage, our Quebecois vernacular tradition.


Une réaction appropriée requerra du travail, des efforts et un engagement : comme l'a dit M. Van Orden, nous devons être sûrs que nos paroles correspondent à nos actes dans six mois comme nous l'affirmons aujourd'hui.

To get it right will require work and effort and a commitment: As Mr Van Orden said, we want to make certain that we are saying and doing the same things in six months' time as we profess to do now.


Pour notre part, lorsque la libération aura lieu, nous n'oublierons pas ce que nous affirmons aujourd'hui car nous connaissons la situation difficile des Cabindais.

When the hostages are released, for our part, we shall not forget what we am now stating, particularly because we are aware of the difficult conditions in which the citizens of Cabinda are living.


Quoique nous appuyions de tout cœur l'idée de créer un service d'appui aux tribunaux administratifs, si le gouvernement nous avait demandé ce que nous en pensions avant la publication du budget, nous lui aurions répondu ce que nous affirmons aujourd'hui : nous trouvons que c'est une excellente idée.

Although we wholeheartedly support the idea of having an administrative tribunals support service, had the government approached us pre-budget we would have said then what we say now: We think it's a great idea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous affirmons aujourd ->

Date index: 2024-01-02
w