Le Parlement ne souhaite pas et n’a aucun intérêt à s’engager dans la micro-gestion, mais cela nous permet, par le biais des structures que nous adopterons, d’intervenir suffisamment tôt, ce qui confère au Parlement un rôle accru en matière de transparence et de responsabilité.
Parliament does not want, or need, to be involved in micro-management, but it does give us an opportunity, through whatever structures we decide ourselves, to get involved at an early stage, thereby giving Parliament a much improved role in the whole area of transparency and accountability.