Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous accordons quatre " (Frans → Engels) :

Si nous décidons en groupe que nous accordons quatre minutes, cela signifie quatre minutes pour la question et la réponse.

If we decide as a group that we allow four minutes, it means four minutes for the question and answer.


La présidente : Je vous rappelle, honorables sénateurs, que nous n'accordons que trois à quatre minutes maximum par sénateur pour les questions et les réponses, parce que nous devons terminer à 17 h 45.

The Chair: Honourable senators, may I remind you that you will each have three to four minutes for questions and answers, as we must wrap up at 5:45 p.m.


Nous accordons quatre minutes pour la déclaration préliminaire.

We allow four minutes for opening comments, and the members also have certain time constraints, which they are fully apprised of.


À l'étape du traitement des demandes, dans le cas des travailleurs spécialisés qui désirent venir au Canada, nous leur accordons quatre à huit point sur l'échelle des niveaux de compétence.

In the skilled worker process for application into Canada, they award language points from benchmark four to benchmark eight.


Nous nous réjouissons qu’une période de trois à quatre mois ait aujourd’hui été ménagée, laquelle permettra la poursuite des négociations, notamment avec le nouveau gouvernement, auquel nous accordons notre plein soutien eu égard au rôle important du parti démocratique dans ce gouvernement.

We are pleased that there is now a period of three or four months that will allow for further talks, especially with the new government, which we support very much, given the important role of the democratic party in that government.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ouvrant les frontières entre les États membres des Communautés européennes et en établissant les quatre libertés de l’Union européenne, nous avons créé, en Europe, l’une des sociétés les plus libres au monde. Cependant, étant donné que la liberté n’est rien sans la sécurité, nous accordons une grande importance à la sécurité des frontières extérieures ainsi créées à l’est, dans les Balkans et en Méditerranée, cette de ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, by opening up the borders between the European Communities’ Member States and by establishing the four freedoms of the European Union, we, in Europe, have brought into being one of the freest societies in the world, but freedom without security is nothing, and that is why especial significance attaches to the security of the external borders that are thus created to the East, to the Balkans, and across the Mediterranean, the latter with its own uniquely serious problems.


En d’autres termes, il faut prêter une plus grande attention aux grandes orientations de politique économique que celle que nous accordons, en tant qu’États, à nos politiques de dépenses et j’entends par là pas tous les trois ou quatre ans mais chaque année, afin que nous puissions atteindre une reprise, sans laquelle nous jetterions tout cet argent que nous débattons dans le tonneau des Danaïdes.

In other words, more attention needs to be paid to the broad economic policy guidelines than that which, as States, we pay to our spending policies, by which I mean not every three or four years but every year, so that we can achieve recovery, without which we shall be pouring all this money we are debating into the Danaides' cistern.


Pour ce qui est de la programmation pour les enfants, nous commençons avec un tiers et deux tiers; ensuite, nous accordons des fonds aux quatre genres de programmation qui reçoivent l'appui du fonds, soit les dramatiques, les émissions pour enfants, les variétés et les documentaires.

As for a children's programming, we begin with one-third and two-thirds; then, we provide funding for four types of programming that receive support, including dramas, children's programs, variety programs and documentaries.


Je peux entrer dans les détails si l'honorable député le désire mais nul doute que nous nous accordons tous les quatre avec le médiateur sur cette question.

I can go into that in detail if the honourable Member would like but there is no doubt that we are on all fours with the Ombudsman on this important issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accordons quatre ->

Date index: 2024-05-04
w