Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous acceptions d'apporter » (Français → Anglais) :

Je vous demande d’accepter qu’il y ait des raisons profondes à nos divergences d’opinion, tout en sachant que notre position n’est pas irrévocable et que lors de la conciliation, il y aura forcément des formules que nous approuverons, et que nous pourrons accepter une formule compréhensible de tous et capable d’apporter une solution pour les pays disposant de navires mais aussi pour ceux d’entre nous qui payons le fait d’avoir des ...[+++]

I ask you to accept that there are deep-seated reasons for our differing positions, but also that this position is not irredeemable and that in conciliation, there will undoubtedly be formulas that we agree on, and that we will be able to accept a formula that everyone can understand that provides a solution not only for the countries that have vessels, but also those of us who suffer because we have coastlines.


Nous sommes parvenus à faire accepter les améliorations cruciales que nous avions décidé d’apporter: clarification de la notion de retraitement - qui fera l’objet, la Commission nous l’a promis, d’une directive particulière -, clarification du rôle des logiciels, des bases de données et du retrait progressif et de l’étiquetage des substances classées comme cancérogènes et mutagènes.

We have succeeded in getting the crucial improvements on which we had decided accepted, those being the clarification of reprocessing, where the Commission has promised us a directive specifically relating to the subject; clarification of the position of software, of databases and the phasing out and labelling of carcinogenic and mutagenic substances.


Par conséquent, la notion selon laquelle on ne peut effectuer aucune réforme à moins qu'elle ne soit complète — notamment le genre de réformes auxquelles, en vertu de la Constitution, les provinces seraient tenues de donner leur aval — sous-entend essentiellement que nous ne pouvons apporter aucun changement, que nous ne devrions pas essayer d'apporter des changements, qu'aucun gouvernement dûment élu à l'autre endroit ne devrait apporter des changements et que nous devrions donc être prêts à accepter les insuf ...[+++]

The notion, therefore, that one cannot proceed with any reform until one can proceed with an entire reform, including the variety that would require provincial agreement under the Constitution implies, in essence, that we can make no changes, we should endeavour to make no changes, no duly elected government in the other place should make any changes, and that as such we should be prepared to accept whatever the insufficiencies, which have to be weighed against the great strengths and other contributions of this place, and that this particular part of our democratic framework cannot be changed.


La mondialisation exige de nous d'accepter les changements, mais elle nous oblige également à apporter un soutien aux victimes de ces changements.

Globalisation demands that we accept change. But it also obliges us to help those affected by change.


En acceptant de relever les défis que j’ai exposés, nous pouvons imprimer à ce partenariat une véritable impulsion et veiller à ce qu’il apporte un réel changement dans les conditions de vie des populations des deux côtés de la Méditerranée».

By agreeing to take up the challenges I have suggested, we can give this partnership a real boost, and ensure it makes a difference in the lives of people on both sides of the Mediterranean”.


Il est grand temps que nous reconnaissions l’apport significatif de ceux qui communiquent sur les questions scientifiques à une sensibilisation, une compréhension et une acceptation meilleures à l’égard de la science».

It is high time that we recognise the significant contribution made by those who communicate on science issues to a greater awareness, understanding and acceptance of science”.


L'acceptation de ce compromis nous rapprochera considérablement de notre objectif de création d'un marché financier intégré et d'apport de ces avantages aux citoyens ordinaires de l'Union européenne.

Accepting this compromise will bring us considerably closer to achieving our goal of an integrated financial market and delivering those benefits to ordinary people right across the European Union.


Tout ceci, ainsi que les événements inadmissibles de Himara, nous impose - je pense - une évaluation très minutieuse des capacités et des intentions de l’Albanie à accepter les critères européens admis dans le cadre des droits de l’homme et des libertés démocratiques et nous conduit à un nivellement, ainsi qu'à une adaptation appropriée de notre attitude plus générale, de nos plans d’actions et de nos apports sous diverses formes en faveur de ce pays, jusqu’au moment où celui-ci révisera sa po ...[+++]

All this and the unacceptable events in Himara give us cause, I think, to make a very careful assessment of just how able and willing Albania is to take on the accepted European criteria in the areas of human rights and democratic freedoms and, by extension, to modulate and adjust our general approach, our action plans and the various benefits which we provide this country accordingly until such time it revises its policy.


Par ailleurs, nous voterons pour les amendements que nous avons approuvés en commission et pour un amendement déposé depuis lors et qui apporte un éclaircissement supplémentaire mais nous rejetterons les amendements qui vont, selon nous, un peu trop loin au vu de ce qui est souhaitable, pratique et acceptable.

We shall then vote for the amendments we supported in committee and for one further clarifying amendment which has been submitted since, but we shall oppose the amendments which we believe are a step too far in terms of what is desirable, practical and acceptable.


Je ne sais pas si le dialogue tripartite suffira pour s'attaquer à la question cruciale de la réforme de la protection sociale, mais je pense qu'il pourrait apporter une énorme contribution, pour le moins en instaurant le climat positif dont nous avons besoin pour trouver une solution acceptable d'un commun accord.

I don't know whether the tripartite dialogue will be enough to tackle the big issue of welfare reform, but I do think that it could make a huge contribution, at least in creating the positive climate that we need to find a mutually acceptable solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous acceptions d'apporter ->

Date index: 2024-08-27
w