Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre monde est tout petit

Traduction de «notre ville tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À l'angle de la rue Notre-Dame et de la place Champlain, dans la basse-ville de Québec

Corner of Rue Notre-Dame and Place Champlain, Lower Town, Quebec City


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a eu un impact considérable sur notre ville, tout comme l'action du gouvernement et de la communauté scientifique.

This has had a tremendous impact on us, but so has the government's involvement and the scientific community.


Linc était fier de notre ville, tout comme nous étions fiers de lui.

Linc took great pride in our city and our pride in him was equally matched.


Ces activités seront axées sur: la préservation et l'encouragement de la santé tout au long de notre vie, et la prévention des maladies; l'amélioration de notre capacité à guérir, à soigner et à gérer les maladies et le handicap; le soutien au vieillissement actif et la contribution à la viabilité et à l'efficacité du secteur des soins, notamment des services locaux et régionaux et l'adaptation des villes et de leurs équipements à la population vieillissante.

These activities will focus on the maintenance and promotion of health throughout our lifetimes, and on disease prevention; on improving our ability to cure, treat and manage disease and disability; supporting active ageing; and on contributing to the achievement of a sustainable and efficient care sector, including local and regional services and the adaptation of cities and their facilities for an ageing population".


Ces activités seront axées sur: la préservation et l'encouragement de la santé tout au long de notre vie, et la prévention des maladies; l'amélioration de notre capacité à guérir, à soigner et à gérer les maladies et le handicap; le soutien au vieillissement actif et la contribution à la viabilité et à l'efficacité du secteur des soins, notamment des services locaux et régionaux et l'adaptation des villes et de leurs équipements à la population vieillissante.

These activities will focus on the maintenance and promotion of health throughout our lifetimes, and on disease prevention; on improving our ability to cure, treat and manage disease and disability; supporting active ageing; and on contributing to the achievement of a sustainable and efficient care sector, including local and regional services and the adaptation of cities and their facilities for an ageing population".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous rassemblons toutes les organisations bénévoles et à but non lucratif et, dès qu'il y a possibilité qu'une nouvelle entreprise vienne s'installer dans notre ville, tout le monde dans le secteur se sert les coudes, partage ses ressources, ouvre des bureaux de placement, fournit de l'information à la nouvelle compagnie et offre tous les services dont on peut avoir besoin pour convaincre cette compagnie qu'elle devrait effectivement venir s'établir à Saut Ste. Marie, lui donnant l'assurance q ...[+++]

We gather together all of the voluntary, not-for-profit organizations, and whenever a new prospect coming to the city iss announced, the people in this sector gather together, share their resources, set up hiring halls, provide information to the new company, and provide whatever service is needed to convince that company that it should come and set up in Sault Ste. Marie, assuring that it would be provided with employees and all this kind of thing.


- Monsieur le Président, nous avons reçu tout à l’heure une délégation des travailleurs des ports qui ont manifesté aujourd’hui massivement dans notre ville.

– (FR) Mr President, a short while ago we received a delegation representing the port workers who held a massive demonstration today in our town.


Nous, les nouveaux Européens, nous commençons tout juste à apprendre l'art complexe des «allégeances multiples» -- allégeance envers notre ville natale, notre propre région, notre pays d'origine, et maintenant envers l'Union européenne.

We, the new Europeans, are just starting to learn the complex art of living with multiple allegiances -- allegiance to our home town, to our own region, to our home country, and now to the European Union.


Je tiens à préciser que par «ville», notre commission du développement régional entend non seulement la ville ou l’agglomération mais aussi, comme le souligne plusieurs fois le rapport de Mme Krehl, toute surface territoriale qui comprend le centre de la ville, les agglomérations de la périphérie et toutes les zones rurales qui vivent en symbiose avec la ville.

This would be focused on cities and conurbations and on the role played by these. I am anxious to point out that by ‘cities’ our Committee on Regional Development means not only cities or urban areas but also, as Mrs Krehl’s report emphasises several times, any territory that includes a city centre, outlying urban areas and all the rural areas that depend on the city, as the city depends on them.


- Madame la Présidente, je ne vais pas du tout rentrer dans ce débat, mais je voudrais attirer votre attention et celle de mes collègues sur un autre sujet qui concerne aussi notre ville, à savoir la situation tout à fait sensible et préoccupante d'un groupe de tziganes hongrois arrivés à Strasbourg le 24 juillet dernier, suite à des persécutions et à des discriminations racistes dans leur pays et demandant à bénéficier de l'asile politique, non seulement dans notre pays, mais aussi dans d'aut ...[+++]

– (FR) Madam President, I am not about to enter into this debate, but I would just like to draw your attention and my fellow Members’ attention to another matter concerning this city, which is the extremely sensitive and worrying situation of a group of Hungarian gypsies who arrived in Strasbourg on 24 July, following persecution and racial discrimination in their own country, and who are seeking political asylum not only in our country, but also in other European Union countries.


Avec le transfert de responsabilités du gouvernement fédéral vers les provinces, puis des provinces aux municipalités, Iqaluit.et je ne songe pas uniquement à notre ville, toutes les municipalités ont ce même problème.

With the federal downloading and the provincial downloading to the municipalities, Iqaluit.and I won't just focus on it—all municipalities share in this issue.




D'autres ont cherché : notre monde est tout petit     notre ville tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre ville tout ->

Date index: 2022-08-28
w