Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Bel-Âge - Le magazine de notre temps
Légendes de notre temps

Vertaling van "notre temps simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Bel-Âge - Le magazine de notre temps

Good Times - The Magazine for Successful Retirement


La paix en notre temps? Un programme d'action canadien pour les années 1990

Peace in Our Time? A Canadian Agenda into the 1990s


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, comme nous ne disposerons pas de beaucoup de temps, à Buenos Aires, il ne faudra pas utiliser notre énergie et un temps précieux à discuter de plafonds, de leurs avantages et inconvénients, de leur mise en place éventuelle, etc. Nous croyons tout simplement que nous devrions utiliser notre temps de façon plus productive.

Therefore, rather than divert energies from a very narrow timeframe in Buenos Aires to spending a lot of time discussing caps, their pros and cons, and how you would implement it if you did have a cap, etc., we simply want to spend our time, in our view, more productively.


Il s’agit simplement de veiller à la gestion équilibrée de notre temps, telle que je la pratique invariablement durant les interventions selon la procédure «catch the eye».

It is simply a case of the balanced management that I always practise during this ‘catch-the-eye’ period.


Je vous demande instamment d’instaurer une coopération avec ce Parlement selon un principe institutionnel adéquat pour que nous n’ayons plus - et je remercie M. García-Margallo y Marfil de l’avoir souligné - à perdre notre temps simplement à rédiger des rapports d’initiative, mais que les discussions de cette Assemblée se tiennent sur une base différente et stable.

I urge you, once and for all, to put cooperation with this House on a proper institutional footing, and then we will no longer need – and I thank Mr García-Margallo for pointing this out – to spend our time merely writing own-initiative reports, but discussions in this House will be on a different and stable basis.


Au lieu de perdre notre temps à jouer les touristes dans tous les musées du Canada et du Québec, on pourrait se référer à ces documents, élaborer une ébauche de politique qui serait présentée devant notre comité et aller de l'avant, cela pour gagner du temps, tout simplement.

Instead of wasting our time playing at being tourists in all the museums of Canada and Quebec, we could refer to those documents, develop a draft policy that would be submitted to our committee and move forward, in order simply to save time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le répète, le sénateur a fait un choix intelligent, car il est vrai que le temps est peut-être mal choisi de manifester notre mécontentement simplement en renvoyant le projet de loi.

I will repeat: The honourable senator has made a choice intelligently, and it may not be the time to show our real displeasure by simply saying take it back.


Nous ne voyons aucune objection à ce remplacement, nous regrettons simplement que la Commission ait gaspillé du temps et de l'argent, alors que cela aurait pu être évité si elle avait tenu compte de notre avis.

We have no objections to that replacement, we simply regret that, having failed to listen to us, the Commission has spent time and money that could have been saved.


Simplement, si cela doit rester un exercice académique, nous perdons notre temps.

To put it simply, if this is to remain a purely academic exercise, we are wasting our time.


Comment peut-on avoir, dans un système parlementaire, des débats sur des problèmes fondamentaux pour les Canadiens et les Canadiennes, quand on passe notre temps à faire des accusations qui sont tout simplement fausses?

How can we, in a parliament, have debates on issues that are fundamental to Canadians when some spend their time making accusations that are simply not true?


Si nous faisons tout ce travail et que nous nous assurons que le comité fait les recommandations nécessaires, mais que le gouvernement n'en tient tout simplement pas compte, nous perdons notre temps.

If we do all that work and ensure that the committee has the proper recommendations but then those are ignored by government, we are wasting our time.


- Monsieur le Président, j'essaierai de rattraper le temps qu'a utilisé M. García-Margallo, je tiens simplement au nom de mon groupe à apporter notre soutien aux propositions de M. Olle Schmidt, que je félicite pour son travail ardu de rapporteur du Parlement européen.

– (FR) Mr President, I will try to make up for the time which Mr García-Margallo has used. I would simply like, on behalf of my group, to express our support for the proposals of Mr Olle Schmidt, and I congratulate him on his arduous work as rapporteur for the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : légendes de notre temps     notre temps simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre temps simplement ->

Date index: 2021-10-05
w