Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Optimisation de notre structure industrielle
Quadrant arborescent
Structuration d'un acte législatif
Structure d'un acte
Structure d'un acte législatif
Structure de données quadtree
Structure de données quaternaire
Structure en quadrants arborescents
Structure quadtree
Structure quaternaire
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre structure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
optimisation de notre structure industrielle

optimum industry structure


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


structure de données quaternaire | structure quaternaire | structure en quadrants arborescents | quadrant arborescent | structure de données quadtree | structure quadtree

quad-tree data structure | quad-tree structure | quadtree


structure d'un acte législatif | structure d'un acte | structuration d'un acte législatif

structure of an enactment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le retour à une croissance économique soutenue, de part et d'autre de l'Atlantique et en Asie, ainsi que l'évolution de la structure de notre consommation énergétique, principalement celle de l'électricité et des transports, conséquence de notre mode de vie, contribue à l'accroissement des émissions de gaz à effet de serre et du dioxyde de carbone en particulier.

The return to sustained economic growth on both sides of the Atlantic and in Asia and the development of our energy consumption structure, mainly of electricity and for transport, which is a consequence of our lifestyle, are contributing to the increase in greenhouse gas emissions and of carbon dioxide in particular.


Les délégations de l'UE sur place s'efforceront de rassembler les gouvernements des pays partenaires et les représentants de la société civile dans le cadre d'un dialogue structuré sur les domaines clés de notre coopération.

In-country EU Delegations will seek to bring partner countries’ governments and civil society together in a structured dialogue on key areas of our co-operation.


Notre internet sans limites ne connaît ni frontières nationales, ni structure de gouvernance mondiale.

Our open Internet knows neither national boundaries nor a single global governance structure.


Ces données montrent l'évolution de notre économie vers de nouveaux secteurs. Elles soulignent aussi l'urgence pour les acteurs concernés de se mobiliser poursuivre la stratégie de Lisbonne et de moderniser les structures de l'industrie européenne, y compris dans les nouveaux Etats membres.

This shows how our economy is developing in new sectors, but also underlines the urgent need for the players in question to actively pursue the Lisbon strategy and to modernise the structures of European industry, in the new Member States too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche structure notre partenariat et garantit que le changement se réalisera.

This structures our partnership and ensures change will happen.


La crise a touché chacun d’entre nous, quelle que soit notre structure politique ou notre économie, quelle que soit la région d’Europe dont nous sommes originaires.

The crisis has affected all of us, irrespective of the political structure and economy we are part of, irrespective of the region of Europe where our countries are found.


Des changements stratégiques sont donc indispensables pour réorienter notre modèle économique, mettre fin à la désintégration de notre structure productive et prévenir toute aggravation des effets sociaux et climatiques négatifs en train de se manifester.

Policy changes are therefore required in order to reorient our economic model, stop the disintegration of our productive structure and prevent any increase in the adverse social and climatic effects that are now occurring.


Nous voulons incontestablement actualiser nos connaissances et notre structure sociale, car seules des connaissances nouvelles d’un point de vue qualitatif et un environnement social rénové de ce même point de vue peuvent libérer l’énergie créative d’une personne et nous permettre de tirer avantage de notre héritage culturel européen.

Clearly we wish to update our knowledge and social structure, as only qualitatively new knowledge and a qualitatively new social environment can release a person's creative energy and enable us to take advantage of our European cultural heritage.


Premièrement, l'existence de marchés qui ne sont pas encore assez ouverts à la concurrence et qui, étant donné leur caractère fondamental pour notre structure productive, agissent négativement sur la structure des coûts, y compris sur les prix unitaires des biens et des services.

First of all, there are some markets that are still not open enough to competition, and given that they are basic to our production structure they have a negative effect on cost structures, including unit prices for goods and services.


En abordant cette question, nous sommes tenus d'évaluer des éléments qui sont à la base de notre structure sociale, de notre aménagement territorial, de notre économie, de notre culture et, en définitive, de notre civilisation.

In approaching this issue, we have to appraise elements that lie at the roots of our social structure, our territorial organisation, our economy, our culture and our civilisation itself.


w