Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre secteur serait » (Français → Anglais) :

Nous ne voyons pas pourquoi notre secteur serait tenu responsable de produits légaux qu'il reçoit, surtout s'il s'agit de produits de promotion ou que sais-je encore.

We do not see the logic of our sector being responsible for legal products that we are receiving, especially if they are promotional products or what have you.


Enfin, pour que la nouvelle économie—et nous estimons évidemment que le secteur des produits chimiques en fait partie—offre des possibilités d'emploi aux Canadiens, nous croyons que l'idéal pour notre secteur serait de se concentrer sur les éléments fondamentaux de la compétitivité au Canada.

Finally, to ensure jobs for Canadians in the new economy—and we certainly view chemicals as part of that new economy—we feel that the best thing to do for our sector is to focus on the fundamental elements of competitiveness in the country.


Si le contraire était vrai, notre secteur serait alors pris en compte dans tous les aspects de l'équation.

If they were properly resourcing it, then our sector would be considered in all respects of the equation.


Je suis convaincu que si nous n'avions pas le système actuel, notre secteur serait très concentré, probablement dans deux ou trois provinces.

I would argue that, if we did not have the system we have now, it would be highly concentrated, and probably in two or three provinces, and that is about it.


Par conséquent, l’idée de protéger maintenant notre propre production serait dommageable pour notre secteur agricole.

Therefore, the idea that we should now protect our own production would be damaging for our agricultural sector.


– (EN) Madame la Présidente, dans un contexte très sévère d’augmentation en flèche des prix des aliments pour animaux, qui affecte notre secteur à forte intensité, il serait criminel de verrouiller de la terre productive qui pourrait faire baisser notre dépendance aux importations de l’étranger.

– Madam President, at a time of spiralling and punitive increases in feedstuff prices, which is so hurting our intensive sector, it would be criminal to lock out of production land capable of decreasing our reliance on foreign imports.


Je crois qu'il serait bon de réunir nos meilleurs cerveaux, ainsi que les dirigeants de nos collectivités, les représentants de notre industrie et les dirigeants syndicaux, c'est-à-dire tous les intervenants qui représentent un large éventail d'intérêts du secteur forestier, pour voir ce que nous pouvons faire, en tant que pays et que société, pour maintenir la vigueur de notre secteur forestier.

I think we have to get our best minds together and include our community leaders, our industry representatives and our union leaders, the stakeholders that represent a broad range of interest in the forestry sector, to see what we can do as a society and as a country to ensure the ongoing strength of our forestry sector.


Je voudrais tout d’abord dire que je me réjouis que nous soyons parvenus à la deuxième lecture dans des conditions optimales pour une proposition aussi importante, qui doit protéger la position de notre secteur aérien. Il est cependant tout à fait juste de dire qu’en aucun cas, elle ne doit être utilisée pour limiter la concurrence ou l’entrée de pays tiers dans ce secteur, ce serait plutôt le contraire.

I would like firstly to say that I am delighted that we have reached the second reading under the best possible circumstances in relation to such an important proposal, which must protect the position of our air sector, although it is absolutely correct to say that under no circumstances must it be used to restrict competition or the entry of third countries into our sector, but rather quite the opposite.


Je voudrais tout d’abord dire que je me réjouis que nous soyons parvenus à la deuxième lecture dans des conditions optimales pour une proposition aussi importante, qui doit protéger la position de notre secteur aérien. Il est cependant tout à fait juste de dire qu’en aucun cas, elle ne doit être utilisée pour limiter la concurrence ou l’entrée de pays tiers dans ce secteur, ce serait plutôt le contraire.

I would like firstly to say that I am delighted that we have reached the second reading under the best possible circumstances in relation to such an important proposal, which must protect the position of our air sector, although it is absolutely correct to say that under no circumstances must it be used to restrict competition or the entry of third countries into our sector, but rather quite the opposite.


Il est évident qu'un système de production consolidé à ce point, vital pour l'économie zootechnique de notre pays, serait complètement interrompu par l'adoption d'une limite maximale dans la durée du transport, qu'elle soit calculée en temps ou en distance, une limite qui, d'ailleurs, ne repose sur aucune valeur scientifique, ne sert que des fins politiques et a des conséquences - comme je le disais - très difficiles à supporter pour le secteur tout entier.

Clearly, this consolidated production cycle, which is vital for the economy of our country’s livestock sector, would be completely disrupted by the introduction of a maximum journey time or distance limit. Moreover, there are no scientific grounds for such a limit and it would serve purely exploitative purposes and have consequences which, as I said, would be extremely difficult for the sector as a whole to bear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre secteur serait ->

Date index: 2021-02-27
w