Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre rôle d'asseoir notre crédibilité " (Frans → Engels) :

Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.

If we are to make a difference, we must establish our credibility by protecting EU biodiversity, while redoubling our efforts to protect global biodiversity through development assistance, trade relations and international governance.


* La continuation de notre soutien et de notre appui du rôle de la Fondation Europe-Asie (« ASEF » en anglais), catalyseur du dialogue culturel et intellectuel entre nos deux régions ainsi que notre encouragement au développement du dialogue, couvrant un large champ de sujets culturels et intellectuels, au sein de la société civile.

* continuing our support and encouragement for ASEF as a catalyst for cultural and intellectual dialogue between our two regions, while encouraging also a broad range of civil society dialogue in the cultural and intellectual fields.


Nos chercheurs, nos entrepreneurs et nos entreprises jouent un rôle de premier plan sur la scène internationale, tandis que nos valeurs, nos traditions, notre créativité et notre diversité constituent d'incomparables atouts.

We have world leading researchers, entrepreneurs and companies and unique strengths in our values, traditions, creativity and diversity.


Ces secteurs jouent un rôle majeur dans la fourniture de services de support essentiels à notre économie et à notre société et la sécurité de leurs systèmes revêt une importance particulière pour le fonctionnement du marché intérieur.

These sectors play an essential role in providing key support services for our economy and society, and the security of their systems is of particular importance to the functioning of the Internal Market.


(2) La stratégie numérique pour l’Europe (SNE), l’une des initiatives phare de la stratégie «Europe 2020», a déjà reconnu le rôle indispensable des TIC et de la connectivité des réseaux pour le développement de notre économie et de notre société.

(2) The Digital Agenda for Europe (DAE), one of the flagship initiatives of Europe 2020 Strategy, has already recognised the role of ICT and network connectivity as an indispensable basis for the development of our economy and society.


En tant qu’acteur de premier plan de la communauté internationale, notre rôle sortira renforcé et notre crédibilité en tant que champion mondial de la démocratie améliorée, si notre action peut contribuer à une passation pacifique du pouvoir conformément à la volonté de la population ivoirienne, qui s’est clairement exprimée lors d’élections libres et équitables.

As a major player in the international community, our role will be enhanced, and our credibility as a global champion of democracy improved, if our action can contribute to a peaceful handover of power in accordance with the will of the people of Côte d’Ivoire, clearly expressed in free and fair elections.


Voilà pourquoi nous devons forcer toutes les parties, de toute urgence, à s’asseoir autour de la table et à communiquer, mais cela veut aussi dire que nous devons jouer notre rôle.

That is why we need to force all the parties, as a matter of urgency, to get round the table and talk to each other, but it also means that we have to play our part.


De nouveaux investissements iront également à la politique étrangère et de sécurité commune, une décision primordiale pour la crédibilité accrue de notre rôle international.

There was also further investment in the Common Foreign and Security Policy. This is immensely important for strengthening our credible international role.


Dans le traitement d’une pétition, ce n’est pas le rôle mais la crédibilité de ce Parlement qui est en jeu. Si les citoyens européens nous écrivent pour solliciter notre aide et que les États membres n’y parviennent pas, une action réussie devant la Cour de justice des Communautés européennes permettrait d’accroître le rôle du Parlement dans l’examen des pétitions.

When it is dealing with a petition, not the role, but the credibility of this Parliament is at stake. If the European citizens write to us to turn to us for help, and Member States fail, a successful case before the European Court of Justice would enhance Parliament’s role in the examination of petitions.


Nous devons réaffirmer le rôle prééminent de l’Union en tant qu’espace de liberté et de justice et nous devons asseoir notre rôle de leader dans la lutte pour la paix, la sécurité et le développement durable dans le monde entier.

We must reaffirm the Union's pre-eminent role as an area of freedom and justice and we must consolidate our leadership in striving for peace, security and sustainable development around the globe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre rôle d'asseoir notre crédibilité ->

Date index: 2024-03-26
w