Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre région connaît déjà » (Français → Anglais) :

Mais si notre marché est déjà bien ouvert, celui de nos principaux partenaires commerciaux l’est bien moins, surtout au niveau régional et local (voir le tableau 4 en annexe).

But while our market is already largely open, those of our major trading partners are much less so, especially at regional and local level (see Table 4 in Annex).


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


− tourisme: ce secteur, qui connaît déjà un développement rapide et constitue le principal contributeur au PIB de la région, pourrait profiter d’une coopération renforcée et durable pour étendre son marché et sa saison.

− Tourism: Already a fast-growing and main GDP contributor, tourism could benefit further from increased and sustainable cooperation to expand its market and its season.


6. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région, Andersen Ireland étant un employeur important dans cette région principalement rurale, qui connaît déjà un taux de chômage important (39 %), deux fois supérieur à la moyenne nationale (19 %);

6. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in the region, as Andersen Ireland was a major employer in this mainly rural area which already had an unemployment rate (39.3 %) twice as important as the national average (19 %);


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Mais si notre marché est déjà bien ouvert, celui de nos principaux partenaires commerciaux l’est bien moins, surtout au niveau régional et local (voir le tableau 4 en annexe).

But while our market is already largely open, those of our major trading partners are much less so, especially at regional and local level (see Table 4 in Annex).


Alors que le climat de la planète connaît déjà des perturbations imprévisibles et que des régions entières du monde subissent des inondations imprévues et des sécheresses aggravées, les avancées réalisées au cours de ces sept années cruciales détermineront non seulement notre avenir, mais aussi la prédominance économique de certaines régions sur les nouvelles industries et les activités économiques émergentes d ...[+++]

At a time when the planet is already behaving erratically and whole regions of the world suffer from unexpected flooding and worsening drought, the advances made during these seven crucial years will not only determine all our futures, but also which economic region will dominate the new industries and emerging economic activities of the 21st Century.


En tant que partie d'une seule province de petite taille (414 000 stremmes au total), elle connaît des conditions édaphoclimatiques et météorologiques similaires à celles de la région nord du Mylopotamos pour laquelle la dénomination a déjà été enregistrée.

As part of a single province which is small in size (414 000 stremma in total), it has similar soil and weather conditions and meteorological data to the region of North Mylopotamos for which the name has already been registered.


Aujourd'hui, le pays est déchiré, la société ivoirienne est à feu et à sang et nous tremblons pour l'Afrique et les Africains. Car c'est toute la région qui risque de vaciller, une région qui ne connaît déjà que trop de guerres, de drames humains, et où l'errance de bandes armées et les trafics en tout genre sont une douloureuse réalité.

Today, Côte d’Ivoire and its society are being torn apart, and we fear for Africa and the African people for the whole region may collapse, and this is a region which has already seen too many wars and human tragedies and where armed gangs are rampant and trafficking of all kinds is rife – these are both distressing everyday realities.


Les principales priorités seront celles qui ont déjà fait l'objet d'un accord avec nos partenaires dans le cadre de notre dialogue politique avec cette région:

The main priorities will be those already agreed with our partners within the framework of our political dialogue with this region:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre région connaît déjà ->

Date index: 2022-04-10
w