Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre projet était judicieux » (Français → Anglais) :

Nous avons reçu des commentaires très positifs à propos de notre demande; on nous a dit que nous répondions aux critères, que notre projet était judicieux, novateur et axé sur les résultats, et que le budget que nous proposions était réaliste.

We received very positive feedback about our application and were told that it fit the criteria, that the project was sound, innovative, and results oriented, and that the proposed budget was realistic.


Comme notre projet était le premier à voir le jour aux Philippines depuis de nombreuses années, mais qu'il était également le premier à être financé par des intérêts étrangers, il est devenu le point de mire du mouvement local et international contre toute forme d'exploitation minière.

Because our project was not only the first mine to be developed in the Philippines in many years but was also the first foreign-invested mine, it became the lightning rod for local and international anti-mining sentiment.


Par exemple, les commissions - et je parle ici de la mienne - ont reçu de la Commission le premier projet de consultation juste avant les congés d’été; après l’interruption, le délai de huit semaines avait expiré et l’on nous a fait savoir que notre décision était attendue dans les trois mois.

For example, the committees – and here I am talking about my own – received the first consultative draft from the Commission as late as just before the summer break; after the summer break, the eight-week deadline had expired, and we were then told that our decision was expected in three months’ time.


Pour assurer que le rapport se base sur des preuves scientifiques, en particulier pour ce qui est des nouveaux systèmes de cages enrichies, il était judicieux d’attendre les résultats d’un projet de recherche financé par la Commission et présentés plus tôt dans l’année.

To ensure that the report is based on sound scientific evidence, in particular with regard to the new enriched cage systems, it was appropriate to await the results of a research project funded by the Commission and presented earlier this year.


Pour assurer que le rapport se base sur des preuves scientifiques, en particulier pour ce qui est des nouveaux systèmes de cages enrichies, il était judicieux d’attendre les résultats d’un projet de recherche financé par la Commission et présentés plus tôt dans l’année.

To ensure that the report is based on sound scientific evidence, in particular with regard to the new enriched cage systems, it was appropriate to await the results of a research project funded by the Commission and presented earlier this year.


Au-delà des différents points de vue exprimés, j’ai pu constater une volonté réelle de faire avancer notre projet européen et j’ai vu que la préoccupation était bien réelle de rassembler, d’unir. Unir les institutions, unir aussi, parce qu’il nous faut leur appui, les États membres, unir les citoyens européens.

Above and beyond the various points of view expressed, I have detected a real desire to push forward our European project and I have seen that there is a real interest in rallying together, in uniting: uniting the institutions, and also, because we need their support, uniting the Member States and the citizens of Europe.


Chaque fois qu'on tentait de faire en sorte que le ministre soit imputable de ses décisions et de ses prévisions devant la Chambre, notre projet était rejeté.

Every time we tried to make the minister accountable to the House for his decisions and forecasts, our suggestions were thrown out.


Donc, c'est eux qui décident où va l'argent (1235) Nous avons fait valoir que notre projet était une contribution à la programmation canadienne, que c'est un avantage comparativement, par exemple, à la distribution d'argent qu'ils ont faite.

So, the company is the one who decides how the money will be spent (1235) We argued that our project was a contribution to Canadian programming, that it was a better way to distribute the funding compared to the way it's been done until now.


La principale remarque de notre commission était que la création du comité de réglementation opacifiait la distinction entre mesures d"exécution et mesures législatives et obligeait la Commission, même pour des projets de seulement un million d"écus, à engager des négociations quasi-législatives avec le Conseil afin de trouver une majorité qualifiée. Le résultat étant naturellement que seuls "les paquets équilibrés" de projets, où chaque État membre (et pas nécessairement les pays bénéficiaires) trouverait son int ...[+++]

This position was strongly upheld by Parliament; it led to a budgetary conciliation with Council, which did not produce however positive results. The main observation by our committee was that the institution of the regulatory committee blurred the distinction between implementation and legislation, and obliged the Commission, even for projects of 1 MECU only, to engage in quasilegislative negotiations with Council in order to find a qualified majority; the result would be, of course, that only "balanced packages" of projects, where ...[+++]


Nous sommes d'avis qu'il y a eu suffisamment d'études et qu'il faut maintenant passer à l'étape de la mise en oeuvre du projet, qui comprend l'étude d'impact environnemental, l'harmonisation de la législation, l'établissement du coût définitif des travaux de construction et, tous les autres éléments ayant été réglés, l'obtention du financement nécessaire, si bien qu'à la fin de la deuxième phase, si tout le monde était d'accord et que l'hypothèse que nous proposons dans notre ...[+++]

We believe there has been enough study, and what it should be is the project development phase, whereby you have to go through the environmental impact legislation harmonization, finalization of cost of construction, and, all things considered, securing financing so that at the end of phase two, if everyone agrees and we've validated the hypothesis that we submitted in our proposal, you would be ready to turn first sod.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre projet était judicieux ->

Date index: 2024-12-30
w