Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre politique puisse jouer » (Français → Anglais) :

Les nouvelles règles feront également en sorte que notre politique commune de visas puisse contribuer à améliorer notre coopération avec les pays tiers en ce qui concerne le retour des migrants en situation irrégulière».

The new rules will also make sure our common visa policy can help improve our cooperation with non-EU countries when it comes to the return of irregular migrants".


(1) Le marché intérieur doit être achevé, de façon qu'il puisse jouer tout son rôle dans la réalisation de l'objectif plus général du développement durable en mobilisant à cette fin les politiques économiques, sociales et environnementales, y compris la compétitivité et la cohésion, ainsi que la gestion durable et la protection des ressources naturelles.

(1) The Internal Market must be completed so that it can play its full part in achieving the broader objective of sustainable development, mobilising economic, social, and environmental policies to that end. This encompasses competitiveness, cohesion and the sustainable management and protection of natural resources.


un nouveau mandat pour l'Agence européenne en matière d'asile (EASO), afin qu'elle puisse jouer un nouveau rôle dans la mise en œuvre des politiques ainsi qu'un rôle opérationnel renforcé.

A new mandate for the EU's asylum agency (EASO) so that it can play a new policy-implementing role as well as a strengthened operational role.


En particulier, les partenaires sociaux auront un rôle essentiel à jouer pour que la stratégie puisse être développée et mise en œuvre avec succès et rester en phase avec l’évolution rapide des besoins de notre marché du travail et de notre société.

In particular, social partners will have a key role to play in ensuring the Agenda is successfully developed and implemented, and keeps pace with the fast-changing needs of our labour market and society.


Quel rôle pensez-vous que notre politique puisse jouer dans ce domaine?

What role do you think our policy can play in that?


Quel rôle pensez-vous que notre politique puisse jouer dans ce domaine?

What role do you think our policy can play in that?


Il est stratégique que l'Europe dispose d'un accès autonome à l'espace et puisse l'utiliser de façon indépendante, aussi bien pour la mise en œuvre des politiques de l'UE, que pour notre industrie et nos entreprises, ou encore notre sécurité, notre défense et notre autonomie stratégique.

Europe's autonomous access to and use of space is a strategic element for the implementation of EU policies, our industry and business, as well as our security, defence and strategic autonomy.


Deuxièmement, si nous voulons que l'Union européenne puisse pleinement participer à la résolution des conflits, il nous faudra continuer à intensifier notre politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que le rôle que nous jouons dans les mesures visant à promouvoir la résolution des conflits.

Secondly, in order for the European Union to be able to participate to the highest possible degree in conflict resolution, we must continue intensifying our common foreign and security policy as well as our role in the measures to promote conflict resolution.


Nous sommes en ce sens favorables à l'envoi dans le pays d'une délégation ad hoc et nous souhaitons surtout que l'Union européenne puisse jouer un rôle politique complet et utile afin que l'Iran trouve au plus vite sa voie vers la démocratie.

In this sense, we are in favour of sending an ad hoc delegation to Iran and we hope, in particular, that the European Union will be able to play a full, useful political role to help Iran find its own path to democracy as soon as possible.


Je suis donc satisfait que, dans la déclaration faite par l'Union le 14 septembre, nous nous soyons engagés publiquement à développer notre politique extérieure et de sécurité commune, à faire en sorte que l'Union puisse véritablement se faire entendre et qu'elle puisse véritablement parler d'une seule voix.

I am therefore very glad that, in the Union’s declaration of 14 September, we publicly committed ourselves to developing our common foreign and security policy and to ensuring that the Union really can speak out clearly and with one voice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre politique puisse jouer ->

Date index: 2024-05-26
w