Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Notre planète
Notre planète notre avenir
Notre planète notre santé

Vertaling van "notre planète beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, c'est assez cocasse, voire même prédestiné, que je prenne la parole juste au moment où minuit retentit pour traiter du plus grave problème auquel notre pays et notre planète doivent faire face, un problème dont on parle beaucoup trop rarement à la Chambre des communes, celui des changements climatiques.

Mr. Speaker, it is somewhat ironic, or perhaps even meant, that I rise tonight at the stroke of midnight to talk about the most important issue facing our country and the planet, which the House hears so very rarely discussed, and that is the climate crisis.


– (EN) Monsieur le Président, beaucoup d’entre nous commencent enfin à réaliser que notre planète n’est pas indestructible, elle a en effet une date de péremption, et que nous, les humains, à cause de nos comportements pas très judicieux, contribuons à rapprocher dangereusement cette date.

– Mr President, many of us at last are beginning to realise that our planet is not indestructible and that it indeed has an expiry date which we humans, through our not so wise actions, are bringing drastically closer.


Une série de défis liés à la préservation écologique et de l’environnement de notre planète doivent actuellement être relevés avec beaucoup de sérieux et d’attention.

A number of challenges relating to the ecological and environmental protection of our planet must now be taken up with the utmost determination and attention to detail.


Concernant les coûts: si nous tergiversons, nous allons devoir débourser plus. Si nous agissons maintenant, nous allons payer beaucoup et nous éviterons l’impact irréversible du changement climatique sur notre planète.

Concerning cost: if we act later, we shall pay more; if we act now, we shall pay much less and we shall also avoid the irreversible impact of climate change on our planet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre les changements climatiques est un enjeu beaucoup trop important pour l'avenir de notre planète.

Addressing climate change is far too important to the future of our planet not to follow through.


De plus, un autre montant de 500 millions de dollars servira au nettoyage d'autres sites importants de pollution environnementale, y compris les étangs bitumeux de Sydney (1530) M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, PCC): Monsieur le Président, étant originaire de la Saskatchewan, où nous avons enregistré la température la plus basse sur terre, et non seulement au Canada, je dois admettre que je n'ai pas beaucoup entendu parler du réchauffement de notre planète, y compris dans ma conversation ...[+++]

In addition, another $500 million will go toward cleaning up other key sites of environmental contamination, including the Sydney tar ponds (1530) Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, CPC): Mr. Speaker, coming from Saskatchewan, where we have scored the coldest place on earth, not just in Canada, I must admit that I have not heard very much about global warming, even when I phoned my wife this morning for the wind chill factor.


Cependant, tout cela a eu un prix ; les criminels se sont organisés en réseaux mondiaux. Les dégâts infligés par l'humanité à notre environnement mettent en péril la viabilité de la vie sur notre planète ; pour beaucoup trop de monde, l'impuissance et l'aliénation restreignent les possibilités de développer ses propres capacités et d'améliorer son propre sort ainsi que celui de sa famille.

And yet all this has not come without a cost, because criminals have organised themselves into global networks; humankind's damage to our natural environment threatens the future viability of life on our planet; and powerlessness and alienation are restricting opportunities for far too many to develop their own abilities and to improve the lot of themselves and their families.


Ce n'est ici qu'un exemple pour vous dire que je crois beaucoup en le principe de fournir des services, des informations techniques, des suggestions de modus operandi à ces populations pour qu'elles préservent leurs forêts elles-mêmes, que je suis convaincu qu'il vaut mieux qu'elles agissent ainsi plutôt que de procéder à des abattages qui dévastent nombre de ces régions précieuses pour l'atmosphère de notre planète.

This is just one example to illustrate that I am a firm believer in the principle of providing services, technical information and advice on a modus operandi to these peoples, so that they can sustain their forests themselves, for I am sure that it is in their interest to operate in this way rather than conducting mass tree-felling operations and laying waste to vast numbers of these areas which are so valuable for our planet’s atmosphere.


L'intolérance, les conflits et les guerres entre les peuples vont détruire notre civilisation et notre planète beaucoup plus rapidement que la pollution et les désastres naturels.

The intolerance, conflicts, fighting and wars between peoples will bring an end to our civilization and the earth as a planet much quicker than any pollution or natural disaster.


Si ce n'était des gaz à effet de serre, il ferait beaucoup plus froid sur notre planète.

If it were not for such greenhouse gases, this planet would be much colder than it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre planète beaucoup ->

Date index: 2025-07-12
w