Je ne vois pas pourquoi le FMI s'autorise à faire des commentaires sur notre programme d'assurance-emploi, mais je tiens à vous féliciter d'avoir écouté le caucus de l'Atlantique et les autres caucus qui ont constaté que la règle de l'intensité était une mesure punitive au même titre que la pénalité pour les petites semaines de travail, situation que nous avons corrigée dès que nous nous en sommes aperçus.
I'm not really sure why the IMF would be making comments on our EI program in the first place, but I want to commend you for listening to the Atlantic caucus and many other caucuses who found that the intensity rule was a punitive measure, as was the small-weeks penalty, which we adjusted almost immediately when discovered.