Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre parlement s’était » (Français → Anglais) :

Ce fut un privilège que la famille permette à notre premier ministre ainsi qu'à quelques députés de notre Parlement d'honorer une dernière fois la grandeur d'homme qu'il était.

His family gave our Prime Minister and other members of Parliament the privilege of honouring this exemplary man one last time.


Une proclamation royale fut émise le 28 janvier 1965 et, le 15 février 1965, il y a 48 ans aujourd'hui, notre splendide drapeau était hissé pour la première fois sur la Colline du Parlement et partout au Canada.

A royal proclamation was given on January 28, 1965 and on February 15, 1965, 48 years ago today, our beautiful flag was first raised over Parliament Hill and across the country.


D'autres éléments comme ceux relatifs à la durée des analyses, ou bien encore à la mise à disposition d'un budget public pour les travaux de pharmacovigilance sont des aspects importants sur lesquels notre Parlement s'était prononcé.

Other issues such as the duration of testing or making public monies available for pharmacovigilance work are important matters on which Parliament has already given its opinion.


Je le regrette d’autant plus qu’après le naufrage de l’Erika , notre Parlement s’était distingué par son travail non partisan.

I regret this all the more, given that, following the loss of the Erika , our Parliament had marked itself out by its non-partisan work.


Je le regrette d’autant plus qu’après le naufrage de l’Erika, notre Parlement s’était distingué par son travail non partisan.

I regret this all the more, given that, following the loss of the Erika, our Parliament had marked itself out by its non-partisan work.


L'État canadien doit également remédier à notre échec dans la lutte en vue d'éradiquer la pauvreté infantile, comme le Parlement s'était pourtant engagé à le faire en 1989.

Canada must also address our failure to eradicate child poverty here at home, a commitment adopted unanimously by Parliament in 1989.


Il ne fait aucun doute que l'objet de l'article 18 de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique lorsque cette mesure a été appliquée au Canada — ce que nous appelons l'article des immunités, des pouvoirs et des privilèges — était de transmettre la loi ancienne du Parlement, la loi et les usages du Parlement, à notre Parlement en particulier, c'est-à-dire au Sénat et à la Chambre des communes,

What is crystal clear is that the intention of section 18 of the BNA Act as it was received into Canada — what we call the immunities, powers and privileges section — was to convey the ancient law of Parliament, the law and custom of Parliament, to this particular Parliament, meaning the Senate and the House of Commons.


Voilà ce que j’aurais aimé dire à M. Martin si celui-ci, d’une façon que j’estime peu courtoise et peu conforme aux exigences de la démocratie, au respect du droit des minorités et aux usages parlementaires, n’avait décidé d’entrée de jeu, sans même m’avoir entendu, que l’observation que je comptais faire au regard des articles 180 et 181 de notre Parlement n’était pas un rappel au règlement.

This is what I would have said to Mr Martin if he had not immediately decided, without even listening to me, that the comment which I wanted to make under Rules 180 and 181 was not a point of order. I must say that he acted in a manner rather lacking in courtesy and which ignored the requirements of democracy, respect for the rights of minorities and parliamentary practice.


Parce qu'Europolis était une ville idéale, parce que son environnement était magnifique : air pur, aucun bruit, gazon et fleurs, bien mieux que les faux tapis de fleurs que nous avons dans notre Parlement, où les fleurs sont peintes par terre.

Because this was an ideal city because of its beautiful environment: clean air, no noise, grass and flowers, much better than the fake flowerbeds we have in Parliament, where the flowers are painted on the ground.


C'est un début très précaire pour un programme qui était censé apporter des changements significatifs à notre Parlement et à notre système électoral.

This is a very rocky beginning to an agenda that was supposed to be about meaningful change here in parliament and in our electoral system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement s’était ->

Date index: 2021-06-20
w