Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre parlement juste " (Frans → Engels) :

Notre mémoire écrit explique que si l'intention du Parlement en 1992 était de protéger une classe particulière de personnes ayant consenti un crédit juste avant le dépôt de la requête de mise en faillite, il n'est à notre sens pas très logique que certaines personnes soient protégées et d'autres pas.

Our written submission suggests that if the intention of Parliament in 1992 was to protect a particular class of people who extended credit immediately prior to a filing, it does not make much sense to us that some people should be protected and other people should not.


Je ne sais pas au juste quel est le pourcentage de femmes qui siègent à notre Parlement.

I am not certain of the percentage of women in our Parliament.


Le premier ministre pourrait-il nous dire pourquoi, contrairement à ce qu'il a déclaré à l'extérieur de la Chambre juste avant le début de la période des questions, il risque délibérément de compromettre tout ce que notre Parlement pourrait faire d'ici les vacances de Noël en insistant pour dire que nous avons le choix entre une motion de défiance ou le respect de son propre calendrier, soit celui du Parti libéral?

I want to ask the Prime Minister why, contrary to what he said outside the House just before question period began, he is deliberately endangering everything that this Parliament could do between now and the Christmas break by insisting that the only choices available are either a non-confidence motion or his own timetable, that is to say, the timetable of the Liberal Party?


C'est pourquoi il était également si important que ce rapport soit adopté par notre Parlement juste avant la réunion plénière du Cap, afin qu'il puisse nous épauler dans la réforme de cette coopération.

Flesh needs to be put on the bones of this idea. And that is also why it was so important for this report to be approved by this House before the session in Cape Town, so as to give us moral support for the reform of this cooperation process.


C'est pourquoi il était également si important que ce rapport soit adopté par notre Parlement juste avant la réunion plénière du Cap, afin qu'il puisse nous épauler dans la réforme de cette coopération.

Flesh needs to be put on the bones of this idea. And that is also why it was so important for this report to be approved by this House before the session in Cape Town, so as to give us moral support for the reform of this cooperation process.


Le 19 décembre, juste avant la Noël, j’ai été victime d’une agression à main armée juste devant notre Parlement à Bruxelles.

On 19 December, just before Christmas, I was the victim of a robbery in the immediate vicinity of our Parliament in Brussels.


Je crois que le rôle de M. Bichara est extrêmement important dans les rapports entre le peuple israélien et le peuple palestinien pour aboutir à une juste solution de ce conflit et je crois qu'il serait important que vous puissiez intervenir auprès des autorités israéliennes pour dire l'inquiétude de notre Parlement devant cette mesure qui est une atteinte aux libertés contraire au traité signé entre Israël et l'Union européenne.

I believe that Mr Bichara has an extremely important role to play in relations between the Israeli and Palestinian people and in bringing about a fair solution to this conflict. I also think that it is important that you bring up this matter with the Israeli authorities and express Parliament’s concern at this step which infringes freedoms and breaches the treaty signed by Israel and the European Union.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, avec le débat sur la Charte des droits fondamentaux, notre Parlement accomplit aujourd'hui une nouvelle étape importante sur le chemin de l'Union européenne, d'une Europe plus unie et - je l'espère - plus juste et honnête.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, today, with the Charter of Fundamental Rights, Parliament is marking a new, important stage in the European Union's journey, towards a more united and – I hope – fairer and more honest Europe.


Vous devez comprendre, honorables sénateurs, qu'en tant qu'ancien haut fonctionnaire, j'ai le plus grand respect pour notre personnel militaire, nos diplomates et nos ministres, mais dans des sociétés libres, la loi telle que promulguée par le Parlement doit être à juste titre le guide suprême de toute action du gouvernement.

You must understand, honourable senators, that as a former senior public servant I have the greatest respect for military personnel, diplomats and ministers, but, in free societies, the law as enacted by Parliament must rightly be the supreme guide of government action.


Le préambule est très long, mais les pétitionnaires signalent essentiellement que notre régime fiscal est mauvais et prient instamment le gouvernement du Canada, par l'intermédiaire du Parlement, d'entreprendre une réforme fiscale afin de voir à ce que notre régime fiscal soit juste et équitable.

There is a very long preamble but they basically suggest that the tax system is messed up and urge the Government of Canada through Parliament to undertake a fair tax review to ensure that the tax system is both fair and equitable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement juste ->

Date index: 2021-01-10
w